<sp>Cɛ</sp> Maria sera jiginniso la.Maria est arrivée à la maternité.<sp>Cɛ</sp> MariaMarian.propNOM.ETRG seraséravsévarriverramrphPFV.INTR jiginnisojìginnisonmaternitéjìginvdescendrelimrphNMLZsónmaison laláppà . <sp>Maria</sp> Jobaatɔw, aw ni wula !Nouvelles accouchées, bon après-midi !<sp>Maria</sp> Jobaatɔwjobaatɔwnjùbaatɔnnouvelle.accouchéetɔmrphSTwmrphPL , awáwpers2PL.EMPH niniconjet wulawúlansoir ! <sp>Jobaatow</sp> Nse, i ni wula !Merci, bon après-midi !<sp>Jobaatow</sp> Nseǹséintjsalut , iípers2SG niniconjet wulawúlansoir ! <sp>Maria</sp> Aw bɛɛ ɲɛsumana wa ?Avez-vous toutes accouché ?<sp>Maria</sp> Awáwpers2PL.EMPH bɛɛbɛ́ɛdtmtout ɲɛsumanaɲɛ́sumanavɲɛ́sumavprospérerɲɛ́noeilsúmavrafraîchirnamrphPFV.INTR wawàprtQ ? <sp>Jobaato</sp> An bɛɛ ɲɛsumana !Nous avons toutes accouché !<sp>Jobaato</sp> Anánpers1PL bɛɛbɛ́ɛdtmtout ɲɛsumanaɲɛ́sumanavɲɛ́sumavprospérerɲɛ́noeilsúmavrafraîchirnamrphPFV.INTR ! <sp>Maria</sp> Aw ni sɛgɛn !Vous et la fatigue !<sp>Maria</sp> Awáwpers2PL.EMPH niniconjet sɛgɛnsɛ̀gɛnnfatigue ! Sirajɛ tɛ yan ?Siraje n’est-elle pas ici ?SirajɛSìrajɛn.propSìran.propNOM.Fjɛ́adjblanc tɛtɛ́copCOP.NEG yanyànadvici ? <sp>Jobaato</sp> A bɛ bɔ ji la sisan, i sigi !Elle va sortir de la douche toute de suite, assieds-toi !<sp>Jobaato</sp> Aàpers3SG bɛbɛpmIPFV.AFF bɔbɔ́vsortir jijíneau laláppà sisansísànadvmaintenant , iípersREFL sigisìgivasseoir ! A natɔ filɛ !La voilà en train de venir!Aàpers3SG natɔnàtɔptcpnàvvenirtɔmrphCONV filɛfílɛvregarder ! <sp>Siraje</sp> Maria, i nana ?Maria, tu es venue ?<sp>Siraje</sp> MariaMarian.propNOM.ETRG , iípers2SG nananànavnàvvenirlamrphPFV.INTR ? Jɔn y'a fɔ i ye ?Qui te l’a annoncé ?Jɔnjɔ̂nprnqui y'y'pmPFV.TR aàpers3SG fɔfɔ́vdire iípers2SG yeyéppPP ? <sp>Maria</sp> Jigi terikɛ sera Paul ma tilegan fɛ.L’ami de Jigi est venu chez Paul à midi.<sp>Maria</sp> JigiJígin.propNOM.M terikɛtérikɛnamitérinamikɛadjmâle seraséravsévarriverramrphPFV.INTR PaulPauln.propNOM.FRA mamàppADR tilegantìleganngrand.soleiltìlensoleilgànvqchaud fɛfɛ̀pppar . <sp>Siraje</sp> A y'o fɔ a ye wa ?Est-ce qu’il le lui a dit ?<sp>Siraje</sp> Aàpers3SG y'y'pmPFV.TR oòprnce fɔfɔ́vdire aàpers3SG yeyéppPP wawàprtQ ? <sp>Maria</sp> Ɔwɔ, a ko ko : su rɔ, i y'i ka doni bila; ko den ye jitala ye.Il a dit que hier soir, tu as accouché, que l’enfant est une porteuse d'eau !<sp>Maria</sp> Ɔwɔɔ̀wɔ́intjoui , aàpers3SG kokócopQUOT kokócopQUOT : susúnnuit rɔrɔ́ppIN , iípers2SG y'y'pmPFV.TR iípers2SG kakappPOSS donidònincharge bilabìlavmettre ; kokócopQUOT dendénnenfant yeyécopEQU jitalajítalanjíneautàvprendrelamrphAG.PRM yeyéppPP . <sp>Siraje</sp> A kɛra ten !Cela s’est passé ainsi !<sp>Siraje</sp> Aàpers3SG kɛrakɛ́ravkɛ́vfaireramrphPFV.INTR tentènadvainsi ! <sp>Maria</sp> Den bɛ min?Où est l’enfant ? <sp>Maria</sp> Dendénnenfant bɛbɛ́copêtre minmînprnREL ? Na ni den ye !Montre l’enfant !Nanàvvenir niniconjet dendénnenfant yeyéppPP ! <sp>Siraje</sp> Den filɛ!Voici l’enfant ! <sp>Siraje</sp> Dendénnenfant filɛfílɛvregarder ! A minɛ !Prends-le !Aàpers3SG minɛmìnɛvattraper ! <sp>Maria</sp> Ee! Ee! Ee! Maanu!Eh! Eh! Eh! Regardez-moi ça!<sp>Maria</sp> Eeéeintjeh! ! Eeéeintjeh! ! Eeéeintjeh! ! Maanumàanúintjbonnes.gens!màanhommelumrphPL2 ! A cɛ ka jugu !Elle est laide !Aàpers3SG cɛcɛ̀naspect kakapmQUAL.AFF jugujúguvqméchant ! <sp>Siraje</sp> I kana a fɔ den ma k'a cɛ ka jugu !Ne dis pas de l’enfant qu’elle est laide !<sp>Siraje</sp> Iípers2SG kanakànâpmPROH aàpers3SG fɔfɔ́vdire dendénnenfant mamàppADR k'k'copQUOT aàpers3SG cɛcɛ̀naspect kakapmQUAL.AFF jugujúguvqméchant ! A cɛ ka ɲi n'i ye !Elle est plus belle que toi !Aàpers3SG cɛcɛ̀naspect kakapmQUAL.AFF ɲiɲìvqbon n'n'conjet iípers2SG yeyéppPP ! <sp>Maria</sp> O tɛ tiɲɛ ye !Ce n’est pas vrai !<sp>Maria</sp> Oòprnce tɛtɛ́copCOP.NEG tiɲɛtìɲɛnvérité yeyéppPP ! <sp>Siraje</sp> I janto o la, a bɛ se e la !Fais attention, elle est plus forte que toi !<sp>Siraje</sp> Iípers2SG jantojàntóvveillerjànnattentiontóvrester oòprnce laláppà , aàpers3SG bɛbɛpmIPFV.AFF sesévarriver eêpers2SG.EMPH laláppà ! <sp>Maria</sp> A tɛ se ne la dɛ !Certainement, elle n’est pas plus forte que moi!<sp>Maria</sp> Aàpers3SG tɛtɛpmIPFV.NEG sesévarriver nenêpers1SG.EMPH laláppà dɛdɛ́prtcertes ! <sp>Maria</sp> Den bɔra jɔn fɛ ?A qui ressemble l’enfant ?<sp>Maria</sp> Dendénnenfant bɔrabɔ́ravbɔ́vsortirramrphPFV.INTR jɔnjɔ̂nprnqui fɛfɛ̀pppar ? <sp>Siraje</sp> A bɔra a fa fɛ !Elle ressemble à son père !<sp>Siraje</sp> Aàpers3SG bɔrabɔ́ravbɔ́vsortirramrphPFV.INTR aàpers3SG fafànpère fɛfɛ̀pppar ! <sp>Maria</sp> Ala ka den balo !Que Dieu fasse vivre l’enfant !<sp>Maria</sp> AlaÁlanDieu kakapmSBJV dendénnenfant balobálovvivre ! <sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiina !Amen!<sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Maria</sp> K'a fama mɔ !Qu’elle grandisse avec son père !<sp>Maria</sp> K'k'pmINF aàpers3SG famafàmaadjqui.a.son.pèrefànpèremamrphCOM mɔmɔ̀vmûrir ! <sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiina !Amen!<sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Maria</sp> K'a bama mɔ !Qu’elle grandisse avec sa mère !<sp>Maria</sp> K'k'pmINF aàpers3SG bamabámaadjqui.a.sa.mèrebánmèremamrphCOM mɔmɔ̀vmûrir ! <sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiina !Amen!<sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Maria</sp> N balimamusow, Ala ka denw bugɔ u dɔgɔw ye !Mes sœurs, que Dieu fasse que les aînés soient battus à cause des petits frères.<sp>Maria</sp> Nńpers1SG balimamusowbálimamusownbálimamusonsoeurbálimanfrèremùsoadjfémininwmrphPL , AlaÁlanDieu kakapmSBJV denwdénwndénnenfantwmrphPL bugɔbùgɔvfrapper uùpers3PL dɔgɔwdɔ́gɔwndɔ́gɔncadetwmrphPL yeyéppPP ! <sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiina!Amen!<sp>Siraje-Jobaatow</sp> Amiinaàmiinanamen ! Ala ka dugaw minɛ !Que Dieu accueille les souhaits !AlaÁlanDieu kakapmSBJV dugawdùgawndùganbénédictionwmrphPL minɛmìnɛvattraper ! <sp>Maria</sp> Amiina !Amen !<sp>Maria</sp> Amiinaàmiinanamen ! Den banginna hɛra la wa ?L'enfant est-il né dans la paix ?Dendénnenfant banginnabángenavbángevnaîtrenamrphPFV.INTR hɛrahɛ́ranpaix laláppà wawàprtQ ? <sp>Siraje</sp> A kɛra hɛrɛ la !Cela s’est passé dans la paix !<sp>Siraje</sp> Aàpers3SG kɛrakɛ́ravkɛ́vfaireramrphPFV.INTR hɛrɛhɛ́rɛnpaix laláppà ! <sp>Maria</sp> Filan nana joona wa ?Le placenta est-il venu rapidement ?<sp>Maria</sp> Filanfílannplacenta nananànavnàvvenirlamrphPFV.INTR joonajóonaadvbientôt wawàprtQ ? <sp>Siraje</sp> Ɔwɔ, gɛlɛya si ma ye o la !Il n’y a eu aucune difficulté pour cela !<sp>Siraje</sp> Ɔwɔɔ̀wɔ́intjoui , gɛlɛyagɛ̀lɛyanduretégɛ̀lɛnvqduryamrphDEQU sisídtmaucun mamapmPFV.NEG yeyévvoir oòprnce laláppà ! <sp>Maria</sp> Sirajɛ, i m'a ye, Ala ka ɲi !Siraje, n'as-tu pas vu que Dieu est bon!<sp>Maria</sp> SirajɛSìrajɛn.propSìran.propNOM.Fjɛ́adjblanc , iípers2SG m'm'pmPFV.NEG aàpers3SG yeyévvoir , AlaÁlanDieu kakapmQUAL.AFF ɲiɲìvqbon ! <sp>Siraje</sp> Ala ka ɲi haali !Dieu est tellement bon !<sp>Siraje</sp> AlaÁlanDieu kakapmQUAL.AFF ɲiɲìvqbon haalihàáliadvtrès ! <sp>Maria</sp> I tun siranna, sisan, i tilara o la !Tu as eu peur, maintenant, tu as fini.<sp>Maria</sp> Iípers2SG tuntùnprtPST sirannasírannavsíranvcraindrelamrphPFV.INTR , sisansísànadvmaintenant , iípers2SG tilaratílaravtílavdiviserramrphPFV.INTR oòprnce laláppà ! <sp>Siraje</sp> O ye tiɲɛ ye !C’est vrai !<sp>Siraje</sp> Oòprnce yeyécopEQU tiɲɛtìɲɛnvérité yeyéppPP ! <sp>Maria</sp> I bɛ mɛn jiginniso la yan wa ?Restes-tu longtemps à la maternité ici ?<sp>Maria</sp> Iípers2SG bɛbɛpmIPFV.AFF mɛnmɛ́nvdurer jiginnisojìginnisonmaternitéjìginvdescendrelimrphNMLZsónmaison laláppà yanyànadvici wawàprtQ ? <sp>Siraje</sp> Dɔɔnin, ni bara bira, u bɛ ne labila !Un peu, lorsque le cordon ombilical sera tombé, elles vont me libérer !<sp>Siraje</sp> Dɔɔnindɔ́ɔninadvun.peu , niníconjsi barabàrancalebasse birabiravbìnvtomberramrphPFV.INTR , uùpers3PL bɛbɛpmIPFV.AFF nenêpers1SG.EMPH labilalábìlavlaisser.partirlámrphCAUSbìlavmettre ! <sp>Maria</sp> Den don ?Et l’enfant ?<sp>Maria</sp> Dendénnenfant dondùnprtTOP.CNTR ? A bɛ kasi kojugu ?Pleure-t-elle beaucoup ?Aàpers3SG bɛbɛpmIPFV.AFF kasikàsivpleurer kojugukójuguadvtropkónaffairejúguadjméchant ? <sp>Siraje</sp> Ayi, a tɛ kasi kojugu !Non, elle ne pleure pas beaucoup !<sp>Siraje</sp> Ayiàyíintjnon , aàpers3SG tɛtɛpmIPFV.NEG kasikàsivpleurer kojugukójuguadvtropkónaffairejúguadjméchant ! <sp>Maria</sp> Denkundi bɛ kɛ don jumɛn ?Quel jour la cérémonie du rasage de la tête se fait-elle ?<sp>Maria</sp> Denkundidénkundinbaptêmedénnenfantkùndinrasage.de.tête bɛbɛpmIPFV.AFF kɛkɛ́vfaire dondónnjour jumɛnjùmɛnprnlequel ? <sp>Siraje</sp> Ne tɛ o dɔn, a koɲɛ bɛ denfaw bolo.Je ne le sais pas, ces affaires sont dans les mains des pères de l’enfant.<sp>Siraje</sp> Nenêpers1SG.EMPH tɛtɛpmIPFV.NEG oòprnce dɔndɔ́nvconnaître , aàpers3SG koɲɛkóɲɛnaffairekónaffaireɲɛ́nfois bɛbɛ́copêtre denfawdénfawndénfanpère.de.l'enfantdénnenfantfànpèrewmrphPL bolobóloppCNTRL . <sp>Maria</sp> Sirajɛ, bi segin filɛ, den ka safunɛsɔngɔ don !Siraje, voici 400 F. C’est le prix du savon pour l’enfant.<sp>Maria</sp> SirajɛSìrajɛn.propSìran.propNOM.Fjɛ́adjblanc , bibînumdizaine seginséeginnumhuit filɛfílɛvregarder , dendénnenfant kakappPOSS safunɛsɔngɔsàfunɛsɔngɔnsàfunɛnsavonsɔ̀ngɔnprix dondòncopID ! <sp>Siraje</sp> Maria, o diyara n ye !Maria, cela m’a fait plaisir !<sp>Siraje</sp> MariaMarian.propNOM.ETRG , oòprnce diyaradíyaravdíyavrendre.agréabledívqagréableyamrphDEQUramrphPFV.INTR nńpers1SG yeyéppPP ! Ala k'i garijɛgɛ foni !Que Dieu libère la chance pour toi !AlaÁlanDieu k'k'pmSBJV iípers2SG garijɛgɛgàrijɛgɛnchance fonifónivdétacher ! <sp>Maria</sp> Amiina !Amen!<sp>Maria</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Jobaato</sp> I ni ce bonya na !Merci pour le cadeau !<sp>Jobaato</sp> Iípers2SG niniconjet cecénsalut bonyabònyangrosseurbònvqgrandyamrphDEQU nanáppà ! <sp>Maria</sp> Ayiwa, tile bira, n bɛ taa so !Eh bien, le soleil est tombé, je vais à la maison !<sp>Maria</sp> Ayiwaáyìwaintjbon , tiletìlensoleil birabiravbìnvtomberramrphPFV.INTR , nńpers1SG bɛbɛpmIPFV.AFF taatáavaller sosónmaison ! <sp>Siraje</sp> O ka kɛ !Que cela se fasse !<sp>Siraje</sp> Oòprnce kakapmSBJV kɛkɛ́vfaire ! <sp>Maria</sp> Ala ka bara bin hɛra la !Que le cordon ombilical tombe dans la paix !<sp>Maria</sp> AlaÁlanDieu kakapmSBJV barabàrancalebasse binbìnvtomber hɛrahɛ́ranpaix laláppà ! <sp>Siraje</sp> Amiina !Amen!<sp>Siraje</sp> Amiinaàmiinanamen ! <sp>Maria</sp> Nka, n bɛ taa ni den ye dɛ !Mais j’emporte donc l’enfant !<sp>Maria</sp> Nkaǹkaconjmais , nńpers1SG bɛbɛpmIPFV.AFF taatáavaller niniconjet dendénnenfant yeyéppPP dɛdɛ́prtcertes ! Ne nana o kama !Je suis venue pour cela !Nenêpers1SG.EMPH nananànavnàvvenirlamrphPFV.INTR oòprnce kamakámàpppourkánncoumàppADR ! <sp>Siraje</sp> Taa n'o ye kɛ !Emporte-la, bien sûr ! <sp>Siraje</sp> Taatáavaller n'n'conjet oòprnce yeyéppPP kɛkɛ̀prtcertes ! I na sin di a ma !Tu lui donneras le sein !Iípers2SG nanàpmCERT sinsínnsein didívdonner aàpers3SG mamàppADR ! <sp>Maria</sp> O tuma, an k'a to ten !Alors, laissons ainsi !<sp>Maria</sp> Oòdtmce tumatùmanmoment , anánpers1PL k'k'pmSBJV aàpers3SG totóvrester tentènadvainsi !