G5 |
Zesɛnki, Zesɛnki |
Gabakourou |
Gabakuru |
Gabera |
Gabera |
Gabon |
Gabon, Gabɔ́n |
Gabriel |
Gabiriyɛli, Gabiriyɛli, Gaburuyɛli, Gaburuyɛli, Jibirila |
gâchette de fusil |
fɔ́rɔ |
Gadiaga |
Gajaga |
Gadjigo |
Gajigo |
gage |
tɔ̀nɔmada, tɔ̀nɔmada |
gagne-pain |
bólomadayɔrɔ, bólomadayɔrɔ |
gagne-pains |
bólomayɛlɛma, bólomayɛlɛma |
gagner |
sɔ̀rɔ |
Gagnoa |
Gaɲiwa |
gai |
mánimaninci, ɲɛ́nadi, ɲɛ́nadi, ɲɛ́nandi, ɲɛ́nandi |
gaillard |
sánfa-dùgufa |
gain |
kùntnɔ, kùntnɔ, kùntɔnɔ, kùntɔnɔ, sɔ̀rɔ, sɔ̀rɔ, tnɔ̀, tnɔ̀, tɔ̀nɔ, tɔ̀nɔ, tɔ̀nɔn, tɔ̀nɔn |
gaine |
gɛni, gɛni, múrǔfé |
Gakou |
Gaku |
galago |
ntɔ́rɔ, ntɔ́rɔ, ntɔ́rɔnin, ntɔ́rɔnin |
galago du Sénégal |
gántɔ̀nná, gwántɔ̀nná, pán-tɔ̀n-ná |
galago.du.Sénégal |
gántɔ̀nná, gwántɔ̀nná, pán-tɔ̀n-ná |
Galago.senegalensis |
gántɔ̀nná, gwántɔ̀nná, ntɔ́rɔ, ntɔ́rɔnin, pán-tɔ̀n-ná |
galant |
kámalenba, kámalenba |
gale |
máɲa, máɲa, máɲan, máɲan, mɛ́ɲɛ, mɛ́ɲɛ |
Galédou |
Galedu |
galette |
fùrumɛ, fùrumɛ, ngólǒkí, ngólǒkí, nkólǒki, nkólǒki, tákùla, tákùla, túfilen, túfilen |
galette du marché |
súgulaŋɔmi |
galette.du.marché |
súgulaŋɔmi |
gallinacé |
sɛ̀, shɛ̀, shyɛ̀, sìsɛ, syɛ̀ |
Gallinula.chloropus |
jírɔshɛ, kɔ̀sɛ̀nin, kɔ̀shɛ̀nin |
Galogo |
Galogo, Gologo |
galon |
jàla, sàraba, sàraba |
galoper |
gùrubogurubo, gùrubogurubo, gùrubugurubu, gùrubugurubu, kúrakura, kúrakura, yábalan, yábalan, yában, yában |
gambader |
jónjon, jòɲo, pán-pán |
Gambie |
Ganbi, Ganbiya, Kanbiya |
gamin |
bìlakòro, blàkoro |
Ganadougou |
Ganadugu |
Ganbi |
Ganbi |
Ganda |
Ganda, Ganda |
Gandéga |
Gandeega |
ganga de Gambie |
gáragàra, gwáragwàra |
ganga sénégalais |
gáragàra, gwáragwàra |
ganga tacheté |
gáragàra, gwáragwàra |
ganga.sénégalais |
gáragàra, gwáragwàra |
Gangaran |
Gangaran |
ganglion |
gɛ̀nɛgɛnɛ, gɛ̀nɛgɛnɛ, gɛ̀nɛngɛnɛn, gɛ̀nɛngɛnɛn, kɛ̀lɛnkɛlɛn, kɛ̀lɛnkɛlɛn, kùru, kùrun, ngɛ̀nɛngɛnɛ, ngɛ̀nɛngɛnɛ, nkɛ̀nɛnkɛnɛn, nkɛ̀nɛnkɛnɛn |
ganglions |
káliyakuru, káliyakuru |
ganglions du cou |
kánnakurunin, kánnɔkuru |
ganglions.du.cou |
kánnakurunin, kánnɔkuru |
gangrène |
kèlebe, sògosu, sògotoli, sògotoli, tìgɛlibana |
ganja |
marijuwana |
gant |
gan, gan |
Gantrioine |
gantiriyowani, gantiriyowani |
Gao |
Gáo, Gáwo |
garage |
gàrasi, gàrasi, garazi, garazi |
Garala |
Garala |
Garalo |
Garalo |
garant |
wàkilu |
garantie |
gáranti, gáranti |
garantir |
gáranti, gáranti |
garçon |
cɛ̀ma, cɛ̀ma, cɛ̀man, cɛ̀man, dénkɛ |
garçonnet |
dénnin |
garçonnet incirconcis |
bìlakòro, blàkoro |
garçonnet.incirconcis |
bìlakòro, blàkoro |
garde |
bìla, blà, gáradi, gáradi, gáridi, gáridi, kàlfa, kàlfa, kàlifa, kàlifa, làmara, màra, màra, nàmara, sàbarabatigi |
garde du corps |
jɔ̀nkunna |
garde personnel |
jɔ̀nkunna |
garde.du.corps |
jɔ̀nkunna |
garde-manger suspendu |
jàkumajuru |
garde-manger.suspendu |
jàkumajuru |
gardénia |
bílen, bílen, blén, blén, búlen, búlen, búren, búren, nbrén, nbrén, nbúren, nbúren |
gardénia de Sokoto |
fárakoloci |
Gardenia erubescens |
búlenmuso, nbrénmuso, nbúrenmuso |
gardénia femelle |
búlenmuso, nbrénmuso, nbúrenmuso |
gardénia mâle |
bléncɛ, búlencɛ, búrencɛ, nbréncɛ, nbúrencɛ |
Gardenia sokotoensis |
fárakoloci |
gardénia.de.Sokoto |
fárakoloci |
gardénia.femelle |
búlenmuso, nbrénmuso, nbúrenmuso |
gardénia.mâle |
bléncɛ, búlencɛ, búrencɛ, nbréncɛ, nbúrencɛ |
Gardenia.ternifolia |
bléncɛ, búlencɛ, búrencɛ, nbréncɛ, nbúrencɛ |
garder |
gáradi, gáradi, kɔ̀nɔgɛ́n, kɔ̀nɔgwɛ́n, lámàra, lámàra, lásàgo, lásàgo, lásàgon, lásàgon, màra, màra, námàra, námàra, násàgo, násàgo, násàgon, násàgon |
garder en secret |
gùndo |
garder la continence |
látɔ̀n, nátɔ̀n |
garder la virginité |
látɔ̀n, nátɔ̀n |
garder le silence |
dámìna, dámìnɛ |
garder les troupeaux |
gɛ́n, gwɛ́n |
garder rancune |
kɔ̀nkɔn |
garder secret |
sùtara, sùtura |
garder.en.secret |
gùndo |
gardien |
dákɔlɔsila, dákɔlɔsila, garidiɲɛn |
gardien de but |
cèlukɔlɔsila, jɔ̀kɔlɔsila |
gardien de nuit |
sìɲɛnakɛla |
gardien des vieilles coutumes |
tóntigi |
gardien.de.but |
cèlukɔlɔsila, jɔ̀kɔlɔsila |
gare |
gáari, gáari, gára, gára, gárɛ, gárɛ, gári, gári |
gare routière |
mɔ́biligara, mɔ́biligarɛ, mɔ́biligari |
gare! |
jàasere, jàasere, jàgasere, jàgasere |
gare.routière |
mɔ́biligara, mɔ́biligarɛ, mɔ́biligari |
Gargando |
Garigando |
gargoulette |
dàaduru, dàaduru |
garnement |
bìden |
garnir de cuir |
tù |
garnir.de.cuir |
tù |
Garoua |
Garuwa |
gars |
cɛ̀den, cɛ̀den |
Gasama |
Gasama |
gasoil |
gásiwali, gásiwali, gásiwali, gásiwali, gásuwali, gásuwali, gásuwali, gásuwali, gázuwali, gázuwali |
gaspillage |
búrujali, làtiɲɛ, làtiɲɛ, làtiyɛn, làtiyɛn, nàtiɲɛ, nàtiɲɛ, nàtiyɛn, nàtiyɛn |
gaspiller |
búruja, fúgufugu, fúsuku, lácɛn, látiɲɛ, látiyɛn, nácɛn, nátiɲɛ, nátiyɛn, nkàsaki, ɲàraki, ɲàraki, rɔ́tiɲɛ, rɔ́tiyɛn |
gastro-entérite |
bòfinkɛ, bòfinkɛ |
gâteau |
dídɛgɛ, dídɛgɛ, gato, gato |
gateau de jujube |
ntɔ́mɔlɔnfile |
gâteau de miel |
díbagan, díbanga |
gateau.de.jujube |
ntɔ́mɔlɔnfile |
gâteau.de.miel |
díbagan, díbanga |
gâte-bois |
dùn, dùn |
gâter |
cɛ́n, cɛ́n, cíɲɛ, cíɲɛ, cíyɛn, cíyɛn, jáma, jáman, lácɛn, lácɛn, látiɲɛ, látiɲɛ, látiyɛn, látiyɛn, mànɔ́gɔ, nácɛn, nácɛn, nátiɲɛ, nátiɲɛ, nátiyɛn, nátiyɛn, ɲàraki, ɲɔ̀gɔri, ɲɔ̀gɔri, rɔ́tiɲɛ, rɔ́tiɲɛ, rɔ́tiyɛn, rɔ́tiyɛn, tíɲɛ, tíɲɛ, tíɲɛn, tíɲɛn, tíyɛn, tíyɛn, tòli |
gâter qqn |
lámuguri, námuguri |
gâteux |
kɔ́tɔkɔtɔ, kɔ́tɔkɔtɔkɔtɔ |
GATIA |
Gatiya |
gauche |
fɛ́nnabɔnɛ, fɛ́nnabɔnɔ |
gaucher |
númakuru, númakuruma, númakuruma, númakuruma, númakuruma, númankuru, númankuruma, númankuruma, númankuruma, númankuruma |
gaule |
dɔ̀ɔntin, dɔ̀ɔntin |
Gaule |
Goli |
gauler des fruits |
gèrentigɛ, gɛ̀rɛntɛgɛ, gwèrentigɛ |
gauler.des.fruits |
gèrentigɛ, gɛ̀rɛntɛgɛ, gwèrentigɛ |
Gaulois |
goluwa, goluwa |
Gauloises cigarettes |
Golowasi |
Gauloises.cigarettes |
Golowasi |
gavé |
fábaatɔ, fábaatɔ, fábagatɔ, fábagatɔ |
gaz |
fíɲɛ, fíyɛn, fɔ́ɲɔ, fɔ́ɲɔn, fyɛ́n, gázi, gázi |
gaz carbonique |
gazikariboniki |
gaz.carbonique |
gazikariboniki |
gaze |
páyi, páyi |
Gazella dama |
sínɛ |
Gazella dorcas |
sínɛ |
Gazella rufirons |
sínɛ |
gazelle |
sínɛ, sínɛ |
gazelle à front roux |
sínɛ |
gazelle dama |
sínɛ |
gazelle dorcas |
sínɛ |
gazole |
gazolini, gazolini |
gazoline |
gazolini |
Gbagbo |
Gubagubo, Gubagubo |
Gbekedou |
Gbékeduu |
Gboeta |
Gboɛta |
géant |
ɲámi, ɲámi, ɲɛ́mi, ɲɛ́mi, yábi, yábi |
gecko |
fùlantàra, fùlantàra, fùlɔntàra, fùlɔntàra, sùlantàra, sùlantàra, sùlantɛ̀rɛ, sùlantɛ̀rɛ, sùrantɛ̀rɛ, sùrantɛ̀rɛ |
geignement |
húyu, húyu |
gel |
zɛli, zɛli |
géler |
sìmi, sìmin |
gélule |
fúrakisɛkùnfìlanìntú, fúrakisɛkùnfìlanìntú, fúrakisɛkùnflànìntú, fúrakisɛkùnflànìntú |
Gelusil |
zeluzili, zeluzili |
gémir |
ŋúna, ŋúna, ŋúnan, ŋúnan |
gencive |
ɲíntàra, ɲíntàra, ɲítàra, ɲítàra |
gendarme |
zándarama, zándarama, zándaramu, zándaramu, zándaramu, zándaramu, zándarmu, zándarmu, zándramu, zándramu, zántaramu, zántaramu |
gendarmerie |
zándarameri, zándarameri |
gendre |
bíran, búran, búrankɛ |
gêne |
gàasi, gàsi, màloya, ɲɛ́malo, sáamɛ, sáamɛya |
généalogie |
búruju |
généalogie royale |
màsajigin |
généalogie.royale |
màsajigin |
gêner |
dègun, dègun, gènde, gène, gɛ̀nɛ, gɛ̀nɛn, gwènde, gwène, ntɔ̀ɲɔ, sɛ̀gɛn, sɛ̀ngɛ, sɛ̀ngɛn, tɔ̀ɲɔ, tɔ̀ɲɔ |
général |
zènerali, zènerali, zènerali, zènerali |
général de brigade |
zèneralidebirigadi |
général.de.brigade |
zèneralidebirigadi |
génération |
mɔ̀bolo, mɔ̀bolo, wóloyɛlɛma, wóloyɛlɛma |
génération des pères |
fàbolo |
génération.des.pères |
fàbolo |
généreux |
bólolandi, bólolandi, bólomandi, bólomandi, bólomandi, bólomandi, fóniseere, fóniseere, fónisere, fónisere, fónisire, fónisire, fúnuseere, fúnuseere, wàki, wàki |
générosité |
fóniseereya, fóniseereya, fónisereya, fónisereya, fónisireya, fónisireya, fúnuseereya, fúnuseereya, káari, káarilenya, wàkiya, wàkiya |
genèse |
zenɛsi, zenɛsi |
Genetta genetta |
sériba, séribabilen, séribajàkima, séribajɛ̀kima |
Genetta thierryi |
sériba, séribanin |
Genetta tigrina |
sériba, séribafin |
genette |
sériba, sériba |
genette d'Europe |
sériba, séribabilen, séribajàkima, séribajɛ̀kima |
genette de Villiers |
sériba, séribanin |
genette tigrine |
sériba, séribafin |
genette.d'Europe |
séribabilen, séribajàkima, séribajɛ̀kima |
genette.de.Villiers |
séribanin |
genette.tigrine |
séribafin |
Genève |
Zenɛwu |
genie |
ìriwanɛ, rùwanɛ, ùruwanɛ |
génie |
jɛ́nɛ, jínɛ, lánsiri, lánsiri |
génie des chasseurs |
kɔ́ndɔ̀rɔ, kɔ́ndɔ̀rɔn, kɔ́ntɔ̀rɔ, kɔ́ntɔ̀rɔn |
génie des eaux |
fàaro, fàarɔ, jíden |
génie militaire |
zèni |
génie nain |
gɔ̀ɔtɛ, gɔ̀ɔtɔ, gɔ̀tɛ, gɔ̀tɔ |
génie.des.chasseurs |
kɔ́ndɔ̀rɔ, kɔ́ndɔ̀rɔn, kɔ́ntɔ̀rɔ, kɔ́ntɔ̀rɔn |
génie.des.eaux |
fàaro, fàarɔ, jíden |
génie.militaire |
zèni |
génisse |
jàga, jàga, mìsiden, mìsigeren, mìsigeren, mìsigweren, mìsigweren |
génital |
zenitali, zenitali |
géniteur |
wólobaa, wólobaa, wólobaga, wólobaga |
génitrice |
wólobaa, wólobaga |
génocide |
sílasa |
genou |
kúnbere, kúnbere, kúnberekun, kúnberekun |
gens d'aujourd'hui |
bìden |
gens de caste |
ɲàmakala |
gens.d'aujourd'hui |
bìden |
gens.de.caste |
ɲàmakala |
Gentalline |
Zantalini, Zantalini |
gentamycine |
neyomisini, zantamisini |
gentiane |
zantiyani, zantiyani |
gentil |
ɲì, ɲìn |
gentillesse |
dùsumandiya |
géomancie |
bùgirin, bùguri, bùgurida, bùgurida, cɛ̀nda, cɛ̀nda, tàrabu, tàrabu, tùraabu, tùraabu, tùrabu, tùrabu |
géomancien |
cɛ̀ndala, cɛ̀ndala, tùrabudala |
géomètre |
zomɛtɛrɛ, zomɛtɛrɛ |
géométrie |
ɲɛ̀gɛnjate, ɲɛ̀gɛnjate |
Georges |
Zɔrɔzi |
Géorgie |
Zɔrizi |
gérant |
kùnnasigibaa, zeran, zeran |
gerbe |
kánsiri |
gerçure |
kɔ̀ɔsɔ, kɔ̀ɔsɔ, kɔ̀sɔ, kɔ̀sɔ, kɔ̀sɔn, kɔ̀sɔn, nkɔ̀sɔn, nkɔ̀sɔn |
gerçures plantaires |
sènpɛrɛn |
gerçures.plantaires |
sènpɛrɛn |
gérer l'éducation |
lákolo, lákolon, nákolo, nákolon |
germanique |
jerimani, jerimani, jɛrimani, jɛrimani |
germe |
fálenkun, fálenkun, jɔ̀lɔ, jɔ̀lɔ, kìsɛ |
germe de maladie |
bànakisɛ |
germer |
fálen, fálen, féle, féle, fɛ́lɛn, fɛ́lɛn, fóni |
germes de mil |
ɲɔ̀falen |
germes.de.mil |
ɲɔ̀falen |
gésier |
késekèle, késekèle, ncɛ̀gɛn, ncɛ̀gɛn |
Gey |
Gey |
Geyita |
Gèyita |
Ghadamès |
Gadamɛsi |
Ghali |
Agali |
Ghana |
Gana |
GIA |
Zeyiya |
gibier |
sògo |
gibier crevé |
sògosu |
gibier tué |
sògosu |
gibier.crevé |
sògosu |
gifler |
fálon, fálon, fúra, fúran, jànamini, jànamini, ngànamini, ngànamini, wàlo, wàlon |
gigantesque |
ɲámi, ɲɛ́mi, yábi |
gigne |
kára |
gigot |
wóro, wóromugu, wóromugu |
gigoter |
fɛ́rɛfɛrɛ, kírikiri, pɛ́rɛpɛrɛ, pɛ́tɛpɛtɛ, sáraki, sáraki, sɛ́rɛkɛ, sɛ́rɛkɛ, sɛ̀rɛkɛsɛrɛkɛ, sɛ̀rɛkɛsɛrɛkɛ, sɛ́rɛkɛ-sɛrɛkɛ, sɛ́rɛkɛ-sɛrɛkɛ |
gilet |
zilɛ, zilɛ |
gingembre |
dùgumaɲamaku, dùgumaɲamaku, jínjinbere, jínjinbere, ɲámaku, ɲámaku |
girafe |
ntìlen, ntìlen, túrɔminajan, túrɔminajan |
Giraffa camelopardis |
túrɔminajan |
Giraffa.camelopardalis |
ntìlen |
Giza |
Gize |
Gizeh |
Gize |
glace |
gàlasi, gàlasi, gìlasi, gìlasi, glàsi, glàsi, glàsi, glàsi, jàfilɛ, jàflɛ |
Gladiolus.gregarius |
jɛ̀nɛjaba, nkɛ̀lɛnnintiga |
Gladiolus.klattianus |
jɛ̀nɛjaba, nkɛ̀lɛnnintiga |
glaïeul |
jɛ̀nɛjaba, jɛ̀nɛjaba, nkɛ̀lɛnnintiga, nkɛ̀lɛnnintiga |
glaire |
kàaki, kàaki, kàanki, kàanki, kàanni, kàanni, kàanri, kàanri, kàari, kàari, kàganni, kàganni, yìrikiti, yìrikiti |
glaire de la gorge |
fàlaka |
glaires |
gilɛri, gilɛri, nɔ̀nɔ, nɔ̀ɔnɔ, yìriyara, yìriyara |
gland |
dóro, fɔ́rɔnu, fɔ́rɔnu, fɔ́rɔnun, fɔ́rɔnun, kɔ́lɔ, ntòro, sògoninkun |
gland de l'homme |
kɔ́lɔkun |
gland.de.l'homme |
kɔ́lɔkun |
glande anale |
jùdakuru |
glande.anale |
jùdakuru |
glane |
nɔ̀ɔrɔ, nɔ̀ɔrɔ, nɔ̀rɔ, nɔ̀rɔ |
glaneur |
nɔ̀ɔrɔɲinina, nɔ̀ɔrɔɲinina, nɔ̀rɔɲinina, nɔ̀rɔɲinina |
Glaucidium.perlatum |
ntíya |
glaucome |
ɲɛ́natansiyɔn, ɲɛ́natansiyɔn |
glicémie |
gilisemi, gilisemi |
glissage rapide sur l'eau |
fyɛ́ɛ |
glissage.rapide.sur.l'eau |
fyɛ́ɛ |
glissant |
búlululululu, búlululululu, búrululululu, búrululululu, nɔ́gɔ, nwá |
glisser |
càani, càani, cɛ̀ɛna, cɛ̀ɛna, cɛ̀ɛnɛ, cɛ̀ɛnɛ, mùnaki, npòloki, npòloki, ntìiri, ntìiri, ntùuru, ntùuru, shí, sí, tɛ̀nɛku, tɛ̀nɛku, tɛ̀rɛku, tɛ̀rɛntɛ, tɛ̀rɛntɛ, tìrini, tìrini, tìrinti, tìrinti, tùruntu, tùruntu, tùrunu, tùrunu, yìrindi, yìrinti, yùru, yùru, yùru, yùrundu, yùuri, yùuri, yùuru, yùuru, yùuru |
globe de l'oeil |
ɲɛ́den |
globe oculaire |
ɲɛ́kili |
globe.de.l'oeil |
ɲɛ́den |
globe.oculaire |
ɲɛ́kili |
globule |
gulobili, gulobili |
globule du sang |
jòlikisɛ |
globule.du.sang |
jòlikisɛ |
gloire |
kùnnawolo, làhɔrɔma, làhɔrɔma, màkaamà, màkaba, màkama, màkanma, nɔ́ɔrɔ, sánkɔrɔta, sánkɔrɔta |
glorifier |
lábalima, làgabu, làgabu, lágabu, lágabu, làgamu, làgamu, làkamu, làkamu, mànkútu, mànkútu, nábalima |
Glossina palpalis |
dɛ́n, lɛ́n, ntɛ́ɛ |
glossine |
dɛ́n, dɛ́nlɛn, lɛ́n, ntɛ́ɛ |
glousser |
kórakora, kórakora, kúrakura, kúrakura |
gloutonnement |
málakumalaku, málakumalaku, sálakumalaku, sálakumalaku |
gloutonnerie |
háwulabatɔya, háwulabatɔya, háwulɛbatɔya, háwulɛbatɔya, nùgumaya, nùgumaya, wùluɲimimyɛ, wùluɲimimyɛ |
gluant |
mánama, nɔ́gɔ, nɔ́gɔ, nɔ́gɔ, nwá, nwá, nwá |
glucose |
gilikoze, gilikoze, gilikozi, gilikozi |
glume |
fòfo, fòfo |
glycérine |
giliserini, giliserini |
glycérol |
giliserini |
Glyphosate |
gilifosati, gilifosati |
gnac |
kíriri, kíriri |
Gnagasso |
Ɲagaso |
Gnakhaté |
Ɲákàte |
Gnalibouly |
Ɲalibuli |
Gnan |
Ɲan |
Gnana |
Ɲana, Ɲana |
Gnanbélé |
Ɲanbele |
Gnangandou |
Ɲangado, Ɲangandu, Ɲàxando |
Gnangui |
Ɲangi |
Gnarakhi |
Ɲaraxi |
Gniamakolon |
Ɲàmakolon, Ɲàmankolon |
Gniamala |
Ɲamala |
Gnoumala |
Ɲumala |
gobelet |
jísolilan |
gobelet à tiapalo |
kóoro, kóro |
goinfre |
dálajugu, dálajugu, dúmuniŋana, dúmuniŋana, kɔ́nɔbaralasu, kɔ́nɔbaralasu, nùguba |
Goïta |
Goyita, Goyta |
goitre |
fòlo, fòlo, fòolo, fòolo |
goîtres multinodulaires |
ɲùguɲùgu |
goitreux |
fòoloma, fòoloma, fòolotigi, fòolotigi, fòolotɔ, fòolotɔ |
golf |
gɔlifu, gɔlifu |
Golfa |
Golfa |
Gologo |
Galogo, Gologo |
Gomakoura |
Gomakura |
gombo |
dàgan, dàgan, dàgwan, dàgwan, gán, gán, gwán, gwán, ngúlubàrá, ngúlubàrá |
gombo esp |
keleya, Kurunin, Sasilɔn |
gombo sp |
ntòrigan |
gombo.esp. |
keleya, Kurunin, Sasilɔn |
gombo.sp |
ntòrigan |
gomme |
gɔmu, gɔmu, jíriɲɛji, jíriɲɛji, ɲɛ́ji |
gomme arabique |
kámàro |
gomme.arabique |
kámàro |
gonflé |
tóntoli |
gonflement |
fúnu, fúnu, fúnun, fúnun |
gonfler |
búgu, búgu, búgun, búgun, dòn, fúnu, fúnu, fúnun, fúnun, tɔ̀, tɔ̀n |
gonococcie |
sòpisi |
gonolek de Barbarie |
kòbákò |
gonolek.de.Barbarie |
kòbákò |
gonorrhée |
sòpisi |
gorge |
bɔ̀, bwɔ̀, kán, ngɔ̀ki, ngɔ̀ki, ngɔ̀ni, ngɔ̀ni, ngɔ̀nɔ, ngɔ̀nɔ, ngɔ̀ɔni, ngɔ̀ɔni, ngɔ̀ɔnɔ, ngɔ̀ɔnɔ, nkɔ̀ngi, nkɔ̀ngi, nkɔ̀ɔki, nkɔ̀ɔki, nkɔ̀ɔni, nkɔ̀ɔni, ntnɔ̀ki, ntnɔ̀ki |
gorgée |
kánɲa, kánɲa, kánɲɛ, kánɲɛ |
gorgée de sève |
yéele |
gorgée.de.sève |
yéele |
gorgées d'eau |
yéele |
Goro |
Gɔrɔ |
Gory Gopéla |
Gori-Kopela |
gosse |
dénmisɛnnin, kɔ́ngɔ́-bɛ́-ń-ná-bò-bɛ́-ń-ná |
Gossi |
Gosi |
Gossypium.barbadense |
kɔ́ɔriba, kwɔ́ɔriba |
Gossypium.hirsutum |
kɔ́ɔri, kɔ́ɔrinin, kwɔ́ɔri |
Gouan |
gàn, gwàn |
Gouani |
Guwani, Guyani |
Gouankoura |
Gànkura, Gwànkura |
Gouansé |
Gànse, Gwànse |
Goudé |
Gude, Gude |
goudron |
gìdɔrɔn, gìdɔrɔn, gìdɔrɔn, gìdɔrɔn, gìtɔrɔn, gìtɔrɔn, gìtɔrɔn, gìtɔrɔn, gùdɔrɔn, gùdɔrɔn, gùtɔrɔn, gùtɔrɔn, mánaji |
Goumané |
Gumane |
Goumanko |
Gumankɔ |
Goumbala |
Gunbala |
goumier |
gumiye, gumiye |
Goundam |
Gundamu |
Goundogourou Dogon |
Gundoguru Dogɔn |
gourdin |
pénbèlen, pénpèle, pénpèlen |
Gourma |
Guruma |
gourmand |
dálamisɛn, dálamisɛn, dúmuniden, dúmuniden, dúmunimɔgɔ, dúmunimɔgɔ, háwulɛba, háwulɛba, náami, náami, náami, náami, náamiden, náamiden, námi, námi, námi, námi, námin, námin, námin, námin, náminden, náminden, nùguma, nùguma, nùgumaba, nùgumaba, nùgumaba, nùgumaba, nùgutɔ, nùgutɔ |
gourmandise |
háwula, háwula, háwulɛ, háwulɛ, háwulɛya, háwulɛya, kɔ́nɔfaralenya, kɔ́nɔfaralenya, mɛ̀ɲɛ, mìɲɛ, mìyɛ, myɛ̀, nègemafɛn, nògo, nùgu, ɲɛ̀n, sɔ̀njuguya |
gousse d'arachide |
kɔ́lɔ |
gousse de haricot |
mɛ̀nɛnkɛ |
gousse de légumineuse |
fàra |
gousse.de.haricot |
mɛ̀nɛnkɛ |
goût |
dɔ̀gɔ, dɔ̀gɔn, dɔ̀ngɔ, dɔ̀ngɔn, dùngɔ |
goûter |
dɛ́gɛn, dɛ́gɛn, nɛ́ɛnɛ, nɛ́ɛnɛ, nɛ́gɛnɛgɛ, nɛ́gɛnɛgɛ, nɛ́gɛnɛgɛ, nɛ́gɛnɛgɛ, nɛ́nɛ, nɛ́nɛ, sídɛgɛn, sídɛgɛn, sífilɛ, sífilɛ, síflɛ, síflɛ, tángi, tángi, tɛ́gɛn, tɛ́gɛn |
goutte |
tóni, tóni |
goutte d’eau |
jíkisɛ |
goutte.d’eau |
jíkisɛ |
goutter |
tóni, tóni |
goutter abondamment |
wárawara |
goutter.abondamment |
wárawara |
gouttière |
cóyika, cóyika, táara, táara, táaralan, táaralan, táaran, táaran, táaranan, táaranan |
gouvernement |
búru, búru, gófɛrɛnama, gófɛrɛnama, gófɛrɛnaman, gófɛrɛnaman, gɔ́fɛrɛnama, gɔ́fɛrɛnama, gɔ́fɛrɛnaman, gɔ́fɛrɛnaman, nbúru, nbúru |
gouverner |
màra |
gouverneur |
fàama, gofɛrɛnɛrɛ, gofɛrɛnɛrɛ, gɔ́fɛrɛnɛrɛ, gɔ́fɛrɛnɛrɛ, gɔ́fɛrɛnɛri, gɔ́fɛrɛnɛri, gúfɛrɛnɛrɛ, gúfɛrɛnɛrɛ, kómandan, kúmandan, màramɔgɔ |
gouvernorat |
gɔfɛrɛnɛrɛya, gɔfɛrɛnɛrɛya, gɔfɛrɛnɛriya, gɔfɛrɛnɛriya, gɔfɛrɛnora, gɔfɛrɛnora |
goyave |
bùyagi, bùyagi, bùyaki, bùyaki |
goyavier |
bùyagi, bùyaki |
grabataire |
dábaatɔ, dábaatɔ, dábagatɔ, dábagatɔ |
grâce |
làhɔrɔma, nù, nùn |
grâce divine |
nɛ́ɛma, nɛ́ɛmɛ |
grâcier |
màkotó |
gradé |
jàlatigi, jàlatigi |
grade de Kɔmɔ |
nátɔ |
grade supérieure de Kɔmɔ |
nátɔ |
grade.de.Kɔmɔ |
nátɔ |
grain |
kìsɛ, kìsɛ, ɲá, ɲɛ́, ɲɛ́n |
grain de beauté |
áladaba, cɛ̀juguyakuru |
grain.de.beauté |
áladaba, cɛ̀juguyakuru |
graine |
kólo, shí, sí |
graine d'arachide |
tìgasi, tìgɛsi |
graine.d'arachide |
tìgasi, tìgɛsi |
graisse |
kɛ́, kɛ́, kɛ́n, kɛ́n, tlɔ̀, tlɔ̀, tɔ̀lɔ, tɔ̀lɔ |
graisser |
mù, mùn, mùn |
graisser la patte |
dámù, dámùn |
graisser.la.patte |
dámù, dámùn |
grammaire |
kánkolosigi, kánkolosigi, màbɛn, sàriyasun, sàriyasun |
gramme |
gáramu, gáramu |
Gramoxone |
garamɔkizɔni, garamɔkizɔni |
grand |
bɛ́rɛ, bòn, bòn, bònba, bònba, kùnba, ɲɛ́natigɛ, ɲɛ́natigɛ |
grand ancêtre |
sùba |
grand arbre |
jírimasa |
grand aulacode |
kɔ̀ɲinɛ |
grand balafon traditionnel du Bèlèdugu |
bálaba |
grand banc |
kúrunjan |
Grand Bassam |
Garan Basamu |
grand boubou |
wɔ́lɔfɔ |
grand bruit |
hóhaho |
grand calao d'Abyssinie |
dìgon, dùfon |
grand centre |
fáaba, fágaba |
grand centre urbain |
gàlodugu |
grand chasseur |
kɛ́nɛkaraba, sìnbon |
grand chef |
mànsakɛ, màsakɛ |
grand coutelas |
npàn |
grand détar |
ntába-kùnba, ntábakunba, ntámakunba, tábakunba |
grand devin |
cɛ̀nmasa |
grand dirigeant |
ɲɛ́mɔgɔba |
grand éloignement |
kɔ́likɔli, kwɔ́likwɔli |
grand événement |
kóba |
grand fort beau |
sàrafo |
grand frère |
kɔ̀ɔkɛ |
grand fusil |
sòjari |
grand gaillard vigoureux |
dósokɔrɔ |
grand galop |
pórokoporoko |
grand hameçon |
mɛ̀gɛlɛ |
grand large |
tántara |
grand lion |
jàraminɛjara |
grand malheur |
jàadi, jàhadi, jàhadu, jìhadi, kóba |
grand menteur |
hàrama |
grand nombre |
cáya |
grand objet |
bèlebele |
grand panier |
bùturu, sába, sáma |
grand panier de colas |
nága |
grand pantalon |
kùlusimuguba |
grand parleur |
kúmabatigi |
grand savoir |
dɔ́nko |
grand soleil |
tìlegan, tìlegwan |
grand sycomore |
sùtoro |
grand tambour |
bángolo, bɔ́nkolo, tábale |
grand tricheur |
hàraki |
grand vent froid |
fáala |
grand.ancêtre |
sùba |
grand.arbre |
jírimasa |
grand.aulacode |
kɔ̀ɲinɛ |
grand.balafon.traditionnel.du.Bèlèdugu |
bálaba |
grand.banc |
kúrunjan |
grand.calao.d'Abyssinie |
dìgon, dùfon |
grand.chasseur |
kɛ́nɛkaraba, sìnbon |
grand.détar |
ntába-kùnba, ntábakunba, ntámakunba, tábakunba |
grand.devin |
cɛ̀nmasa |
grand.dirigeant |
ɲɛ́mɔgɔba |
grand.événement |
kóba |
grand.fort.beau |
sàrafo |
grand.fusil |
sòjari |
grand.galop |
pórokoporoko |
grand.hameçon |
mɛ̀gɛlɛ |
grand.large |
tántara |
grand.menteur |
hàrama |
grand.nombre |
cáya |
grand.panier |
bùturu, sába, sáma |
grand.panier.de.colas |
nága |
grand.pantalon |
kùlusimuguba |
grand.parleur |
kúmabatigi |
grand.soleil |
tìlegan, tìlegwan |
grand.sycomore |
sùtoro |
grand.tambour |
tábale |
grand.tricheur |
hàraki |
grand.vent.froid |
fáala |
grande affliction |
kàmikami, kàminkamin |
grande agitation mentale |
ngánangàna, ŋánaŋàna |
grande anxiété |
dùsuja |
grande artère |
tarantimɛtɛrɛ |
grande assemblée |
ɲɔ́gɔnyeba, ɲwányeba |
grande association |
tɔ́nba |
grande bassine |
báɲuwari, báɲuwari, bɛ́ɲuwari |
grande bataille de guerriers |
jànjo, jànjon |
grande brousse |
wúlaba, wúlɛba |
grande calebasse |
kárabara, ngálabara, nkálabara, nkárabara |
grande chèvre du Sahel |
bàjan |
grande colline |
kùluba |
grande compassion |
hínɛnciya |
grande corbeille |
kòndo, kònto |
grande déception |
jìgilatigɛ |
grande famille |
kàbila, kàbla |
grande fête |
gìntan, gwìntan, séliba |
grande fête des circoncis |
fùra, fùrasi |
grande fête des excisées ou circoncis |
fùrasi |
grande fête des excisées ou des circoncis |
fùra |
grande foule |
gìntan, gwìntan |
grande gueule |
dába |
grande honte |
lèbu |
grande jarre |
fáa, fága, fɛ́ɲɛn, fíɲɛ, fíɲɛn, fíyɛn, fwá |
grande maison |
sóba |
grande noirceur |
kɔ́likɔli, kwɔ́likwɔli |
grande panthère |
jàraminɛjara |
grande perplexité |
dùsukunyɛrɛyɛrɛ |
grande plaie |
jólikisɛ |
grande poêle |
tàngɔ, tàngɔn, tànkɔn |
grande quantité |
bɛ́rɛ, bɔ̀rɔbɔ̀rɔ, ɲári |
grande querelle |
fítinɛ |
grande richesse |
nàfolomugu |
grande rue |
nbɛ́da |
grande soeur |
kɔ̀rɔmuso |
grande susceptibilité |
dùsubaya |
grande.assemblée |
ɲɔ́gɔnyeba, ɲwányeba |
grande.association |
tɔ́nba |
grande.bassine |
báɲuwari, báɲuwari, bɛ́ɲuwari |
grande.brousse |
wúlaba, wúlɛba |
grande.calebasse |
kárabara, ngálabara, nkálabara, nkárabara |
grande.chèvre.du.Sahel |
bàjan |
grande.colline |
kùluba |
grande.compassion |
hínɛnciya |
grande.corbeille |
kòndo, kònto |
grande.déception |
jìgilatigɛ |
grande.famille |
kàbila, kàbla |
grande.fête.des.circoncis |
fùra, fùrasi |
grande.foule |
gìntan, gwìntan |
grande.gueule |
dába |
grande.jarre |
fáa, fága, fwá |
grande.plaie |
jólikisɛ |
grande.poêle |
tàngɔ, tàngɔn, tànkɔn |
grande.quantité |
bɔ̀rɔbɔ̀rɔ, ɲári |
grande.querelle |
fítinɛ |
grande.richesse |
nàfolomugu |
grande.rue |
nbɛ́da |
grande.soeur |
kɔ̀rɔmuso |
grande.susceptibilité |
dùsubaya |
grandes herbes |
mùsowaa |
grandes lèvres |
byɛ̀dawolo |
grandes pattes |
gɔ̀li, kɔ̀li, kɔ̀yi, nkɔ̀li |
grandes plumes |
màsasi |
grandes plumes de queue |
màsaku |
grandes.herbes |
mùsowaa |
grandes.lèvres |
byɛ̀dawolo |
grandes.plumes |
màsasi |
grandet |
jànmannin, jànmannin |
grandeur |
bònya, bònyɛ |
grandeur d'un travail |
dágosi |
grandeur.d'un.travail |
dágosi |
grandir |
báliku, báliku, bònya, bònyaya, bònyɛ, gɛ́lɛkɛ, gɛ́lɛkɛ, mɔ̀gɔya, mɔ̀gɔya, sánkɔrɔtà |
grand-mère |
màma, màma, màmamuso, màmamuso, màmuso, màmuso, mɔ̀muso, mɔ̀muso |
grand-parent |
mɔ̀, mɔ̀ |
grand-père |
mɔ̀kɛ, mɔ̀kɛ |
grands crins de queue |
màsaku |
grands éclats de bûches |
fálema |
grands.crins.de.queue |
màsaku |
grands.éclats.de.bûches |
fálema |
granule de farine de mil |
ɲɔ̀kuru |
granule.de.farine.de.mil |
ɲɔ̀kuru |
granuler |
kìsɛ |
granuler farine |
yèleke, yɛ̀lɛkɛ, yɛ̀rɛkɛ |
granuler finement |
sɛ̀gɛnɛ |
granuler la farine de mil et la faire cuire dans un peu d'eau bouillante |
fìnsan, fìsika, fìsinka |
granuler.farine |
yèleke, yɛ̀lɛkɛ, yɛ̀rɛkɛ |
granuler.finement |
sɛ̀gɛnɛ |
grappe |
dúsu, dúsu, ntúsu, ntúsu, ntúsun, ntúsun, túsu, túsu, túsun, túsun, túsuu, túsuu |
grappin |
nàma, súruku |
gratifier |
sɔ́n, sɔ́n |
gratin |
sàn, sàna, sànan, sànsana, sɛ̀nɛ |
gratis |
fú, fúu |
gratitude |
bàlayi, bàlayi, wáleɲumandɔn, wáleɲumandɔn |
gratouiller |
ɲɔ̀miɲɔ́mi, ɲɔ́mɔti, ɲɔ́mɔti |
gratter |
kàani, kàani, kɔ́ri, ngàani, ngàani, nkàani, nkàani, nkàari, nkàari, ŋàani, ŋàani, sáani, sáani, sán, sán, sɛ́n, sɛ́n, shíyɛn, shíyɛn, shyɛ́n, shyɛ́n, síɲɛ, síɲɛ, síyɛn, síyɛn, syán, syán, syɛ́n, syɛ́n |
gratter avec la patte |
yɛ́gɛyɛgɛ |
gratter.avec.la.patte |
yɛ́gɛyɛgɛ |
gratuit |
fúlama, fúlama, fúulama, fúulama, gánsan, gánsan, gwánsan, gwánsan |
gratuitement |
fúfalaki, fúufalaki, gánsan, gwánsan |
grave |
báasima, báasima, fìn, júgu, júgu, júguman, júgun, júgun, màa, màa, màga, màga, màgan, màgan |
gravier |
bɛ̀lɛ, bɛ̀lɛ |
gravier fluvial |
bábɛlɛ |
gravier.fluvial |
bábɛlɛ |
gravillon |
bɛ̀lɛ |
gravité |
júguya |
gré |
díina, díinɛ, ngàniya, ŋàniya, sàgonada, sàgonada |
grec |
gɛrɛki, gɛrɛki, grɛki, grɛki |
Grèce |
Gɛrɛsi |
grecque |
gɛrɛki, grɛki |
greffer |
gérefe, gérefe, gréfe, gréfe, tùgu |
greffier |
gerefiye, gerefiye |
Grégoire |
Gereguwari |
grêlon |
sánbɛ̀lɛnin, sánbɛ̀lɛnin |
grelot |
ngùsunbara, ngùsunbara, nkòsonbara, nkòsonbara, nkúsunbara, nkúsunbara, ŋéle, ŋélen, wéle, wélen, wúlen |
Grenade |
Gerenadi |
grener |
dén, kìsɛ, kìsɛ, ɲɛ́bɔ, ɲɛ́bɔ |
grenier |
jìginɛ, jìginɛ, jìgiɲɛ, jìgiɲɛ, jìgiɲɔ, jìgiɲɔ, kúlukulu, mùnɛ, mùnɛ |
grenier en pisé |
bòndo, bòndon, bònton |
grenier.en.pisé |
bòndo, bòndon, bònton |
grenouille |
ntòri, ntɔ̀ri |
grenouille à longues pattes |
sárantori, sárantɔri |
grenouille.à.longues.pattes |
sárantori, sárantɔri |
grésiller |
fáɲafaɲa, fáɲafaɲa |
grève |
báarabila, gerewu, gerewu, gɛrɛwu, gɛrɛwu |
Grewia venusta / Grewia.mollis |
nɔ́gɔnɔgɔfin, nwánaafin |
grief |
kɔ́nɔnakuru |
griffe |
sɔ̀ni, sɔ̀nifara, sɔ̀nin |
griffer |
wàasi, wàasi, wàgashi, wàgashi, wàgasi, wàgasi |
grignoter |
ɲími |
gri-gri |
jɔ̀nnɛgɛ, jɔ̀nnɛgɛ, mànkana, mànkana, sìriku, sìriku, tàfo, tàfo |
gri-gri protecteur |
yɛ̀rɛtangalan |
gril |
díbi, díbiden, díbiden |
grillage |
giriyasi, giriyasi, nɛ̀gɛjɔ, nɛ̀gɛjɔ |
griller |
jèni, jíran, jíran, sìsi, yíran, yíran |
griller à demi |
bùlukubɛlɛkɛ |
griller.à.demi |
bùlukubɛlɛkɛ |
grillon |
nkɛ́ɛrɛn, nkɛ́ɛrɛn, nkɛ́ɛrɛnnín, nkɛ́ɛrɛnnín |
grillon chanteur |
nkɛ́ɛrɛnjeli |
grillon.chanteur |
nkɛ́ɛrɛnjeli |
grimace agressive |
npàrakata |
grimace.agressive |
npàrakata |
grimper |
ɲánga, yánga, yánkan, yɛ̀lɛn |
grin |
grɛ́n, grɛ́n |
grincement de dents |
ɲínɲimi, ɲíɲimi |
grincement.de.dents |
ɲínɲimi, ɲíɲimi |
griot |
gáwula, gáwula, gáwulɛ, gáwulɛ, gáwulo, gáwulo, gáwulɔ, gáwulɔ, jèli, jèli, jèlikɛ, jèlikɛ, ŋàara |
griot des chasseurs |
dònsojeli |
griot du Komo |
jèlema, jèlima |
griot peul |
kòkoroko |
griot qui reprend les paroles |
kúmajeli |
griot toucouleur |
máabɔ |
griot.des.chasseurs |
dònsojeli |
griot.du.Komo |
jèlema, jèlima |
griot.peul |
kòkoroko |
griot.qui.reprend.les.paroles |
kúmajeli |
griot.toucouleur |
máabɔ |
griotte |
jèlimuso, jèlimuso |
grippe |
giripu, giripu, múrasɔgɔsɔgɔ, múrasɔgɔsɔgɔ |
gris |
búgunnama, fúre, fúre, fúse, fúse, kàbanɔgɔ |
gris clair |
búgun |
gris.clair |
búgun |
gris-clair |
sìsijɛ, sìsijɛ |
griséofulvine |
girizeyofiliwini, girizeyofiliwini |
grogner |
dùguduguma, dùguduguma, kòmo, kònbo, ŋɔ́nɔ, ŋɔ́nɔ |
grommeler |
dùgubadùguba, dùgubadùguba |
grommeler contre |
dùgubadùguba |
gronder |
gɔ̀rɔndɔ, gɔ̀rɔntɔ, gúdu, gúdu, gúdugudu, gúdugudu, gúdun, gúdun, gúdungudun, gúdungudun, kɔ̀rɔntɔ, kúlu, kúlu, màkúma, màkúma, sɔ́ngɔ, sɔ́ngɔ |
gronder au loin |
gɛ̀dɛgɛdɛ, gwɛ̀dɛgwɛdɛ |
gronder.au.loin |
gɛ̀dɛgɛdɛ, gwɛ̀dɛgwɛdɛ |
gros |
bèlebele, bèlebele, kùnba, kùnba, kùnba, kùnba, kùnbaba, kùnbaba, kùnbaba, kùnbaba |
gros bétail |
bágankunbaba |
gros bonnet |
gorobɔnɛ |
gros bouton qui démange |
káliyabonbon |
gros chien |
dósokɔrɔ |
gros chien mâle |
dóso |
gros crapaud |
bùruburuba |
gros cultivateur |
sɛ̀nɛmasa |
gros cynocéphale |
gɔ̀njigi |
gros derrière |
kúba |
gros ennui |
kóba, kɔ́nɔganko, kɔ́nɔgwanko |
gros et grand |
sánfa-dùgufa |
gros et gras |
dɛ́bɛdɛbɛ |
gros et lourd |
jánjali |
gros gibier |
sògoba |
gros hameçon |
nɛ̀gɛlen |
gros haricot |
shɔ̀bayogolon, syɔ̀bayogolon |
gros intestin |
nùguba |
gros lézard |
tèregejigi |
gros mangeur |
dúmunikɛla |
gros margouillat |
ngèrenge, ntèringɛ, tèrege, tèregwe |
gros margouillat mâle |
tége, tégwe |
gros nombril |
bàrakuru |
gros nuages noirs |
kàbafin |
gros oignon |
tùbabujaba |
gros orteil |
sènkɔninkunba, sènnkɔnikunba |
gros pied |
sènba |
gros piment |
fòrontobanin |
gros producteur de mil |
ɲɔ̀masa |
gros ravin |
wólonkòto |
gros riche |
wáribatigi |
gros singe rouge |
kònkɔrɔ, kɔ̀nkɔrɔ |
gros tambour |
bìnimini |
gros ventre |
kɔ́nɔdaga |
gros ver blanc |
sɛ̀kɔ̀gɔ, sɛ̀kwànin, shɛ̀kɔ̀gɔ, shɛ̀kwànin, shyɛ̀kɔ̀gɔ, shyɛ̀kwànin, syɛ̀kɔ̀gɔ, syɛ̀kwànin |
gros village |
dùguba |
gros.bétail |
bágankunbaba |
gros.bonnet |
gorobɔnɛ |
gros.bouton.qui.démange |
káliyabonbon |
gros.chien |
dósokɔrɔ |
gros.chien.mâle |
dóso |
gros.cultivateur |
sɛ̀nɛmasa |
gros.cynocéphale |
gɔ̀njigi |
gros.ennui |
kɔ́nɔganko, kɔ́nɔgwanko |
gros.et.grand |
sánfa-dùgufa |
gros.et.gras |
dɛ́bɛdɛbɛ |
gros.et.lourd |
jánjali |
gros.gibier |
sògoba |
gros.hameçon |
nɛ̀gɛlen |
gros.haricot |
shɔ̀bayogolon, syɔ̀bayogolon |
gros.intestin |
nùguba |
gros.lézard |
tèregejigi |
gros.margouillat.mâle |
tége, tégwe |
gros.nuages.noirs |
kàbafin |
gros.oignon |
tùbabujaba |
gros.orteil |
sènkɔninkunba, sènnkɔnikunba |
gros.pied |
sènba |
gros.piment |
fòrontobanin |
gros.producteur.de.mil |
ɲɔ̀masa |
gros.tambour |
bìnimini |
gros.ver.blanc |
sɛ̀kɔ̀gɔ, sɛ̀kwànin, shɛ̀kɔ̀gɔ, shɛ̀kwànin, shyɛ̀kɔ̀gɔ, shyɛ̀kwànin, syɛ̀kɔ̀gɔ, syɛ̀kwànin |
gros.village |
dùguba |
grosse averse |
sánjiba |
grosse chèvre adulte |
bàmusokɔrɔ |
grosse coquille |
káako, káakɔ, káanko, káankɔ |
grosse fourmi noire |
nkákan, nkánga |
grosse grenouille |
bùruburuba |
grosse mouche bleue |
bílenba, blénba |
grosse patte |
sènba |
grosse poule adulte |
sɛ̀kɔrɔ, shɛ̀kɔrɔ, shyɛ̀kɔrɔ, syɛ̀kɔrɔ |
grosse.averse |
sánjiba |
grosse.chèvre.adulte |
bàmusokɔrɔ |
grosse.coquille |
káako, káakɔ, káanko, káankɔ |
grosse.fourmi.noire |
nkákan, nkánga |
grosse.grenouille |
bùruburuba |
grosse.mouche.bleue |
bílenba, blénba |
grosse.poule.adulte |
sɛ̀kɔrɔ, shɛ̀kɔrɔ, shyɛ̀kɔrɔ, syɛ̀kɔrɔ |
grosses chaleurs |
tíla, tílan, tlá |
grosses fesses |
fɛ́ngɛngɛ, fɛ́ngɛɲɛ, pɛ́ngɛɲɛ |
grosses.fesses |
fɛ́ngɛngɛ, fɛ́ngɛɲɛ, pɛ́ngɛɲɛ |
grossesse |
gàrasɛgɛ, gàrijɛgɛ, gàrijigɛ, gàrisɛgɛ, gàrjɛgɛ, gɛ̀rɛjigɛ, gɛ̀rɛsɛgɛ, kɔ́nɔmaya, kɔ́nɔmaya, kɔ́nɔɲa, kɔ́nɔɲa, kɔ́nɔɲɛ, kɔ́nɔɲɛ, kɔ́nɔta, kɔ́nɔta, kɔ́ɔɲa, kɔ́ɔɲa, lásiri, lásiri |
grossesse avancée |
bànda |
grossesse.avancée |
bànda |
grossesses rapprochées |
sére |
grosseur |
bònya, bònya, bònyɛ, bònyɛ, kùnbaya, kùnbaya |
grossier |
dálajugu, dálajugu, dálajugu, dálajugu |
grossier personnage |
dáfara |
grossièreté |
nènili |
grossir |
bònya, bònya, bònyaya, bònyaya, bònyɛ, bònyɛ |
grossissement |
bònyali |
grotte |
fánfan, fárawo, kùluwo, kùluwo, pánpan |
groupe |
dó, dó, gurupu, gurupu, jɛ̀kulu, jɛ̀kulu, mànton, màntun, ɲùgu, ɲùgu, sɛ́rɛ, sɛ́rɛ, sìgida |
Groupe autodéfense touareg Imghad et alliés |
Gatiya |
groupe circonstanciel |
kɔ́bilakulu |
groupe d'entr'aide |
màáni |
groupe d'entraide dans le travail |
dáma, dáman, ntáma |
groupe de femmes |
màáni |
groupe de sénoufo |
sɛ́nɛfɔ-gana |
groupe de travail |
jàmakulu |
groupe électrogène |
gurupu |
groupe ethnique |
kùnda |
Groupe islamique armé |
Zeyiya |
groupe social |
kùnda |
groupe.circonstanciel |
kɔ́bilakulu |
groupe.de.femmes |
màáni |
groupe.de.sénoufo |
sɛ́nɛfɔ-gana |
groupe.de.travail |
jàmakulu |
groupe.social |
kùnda |
groupement |
gurupuman, gurupuman, tɔ́n |
groupement de cotisation |
tɔ̀nɔ |
grouper |
dálajɛ̀, dálajɛ̀, kúlu, kúlu |
grue couronnée |
nkúma, nkúman |
grue.couronnée |
nkúma, nkúman |
gruger |
bólolasɔn |
grumeau |
kùrukuru, kùrukuru |
Grünenthal |
Girinantali |
gué |
tìgɛda |
guenille |
fìnikolon |
guenilles |
fɛ́ɛrɛ, fɛ́ɛrɛ, fɛ́ɛrɔ, fɛ́ɛrɔ, fɛ́rɛ, fɛ́rɛ, fyɛ́rɛ, fyɛ́rɛ |
guêpe Bracon hebetor |
ntùmukala |
guêpe.Bracon.hebetor |
ntùmukala |
guêpe-maçonne |
dònikala, dònikala, dùnukàlan, dùnukàlan, dùnunkàla, dùnun-kàla, dùnunkàla, dùnun-kàla, dùnunkàlan, dùnunkàlan |
guêpier à gorge rouge |
kwé, tásisikɔnɔ, tátugukɔnɔ |
guêpier d'Europe |
kwé, tásisikɔnɔ, tátugukɔnɔ |
guêpier écarlate |
kwé, tásisikɔnɔ, tátugukɔnɔ |
guêpier oiseau |
tásisikɔnɔ, tátugukɔnɔ |
guêpier.oiseau |
tásisikɔnɔ, tátugukɔnɔ |
guérir |
kɛ́nɛya, kɛ́nɛya, lákari, nákari |
guérisseur |
básibɔla, básibɔla, dóma, fàrafinfùrabɔla, fàrafinfurakɛla, fúrabɔla, fúrabɔla, fúratigi, fúratigi, sábutigi, sóma, sómaden |
guérisseuse-devineresse |
jínɛtɔmuso, jínɛtɔmuso |
guerre |
gɛri, gɛri, kɛ̀lɛ, yóya, yóya |
guerre juste |
jókɛlɛ |
guerre sainte |
jàadi, jàhadi, jàhadu, jìhadi |
guerre.juste |
jókɛlɛ |
guerrier |
cɛ̀, kɛ̀ |
guetter |
bɛ́lɛn |
gueule |
dá, dábara |
gui |
dɔ́n, dɔ́n |
guib d'eau |
jírɔminan |
guib harnaché |
mìna, mìnan, mìnankalan |
guib.d'eau |
jírɔminan |
guib.harnaché |
mìna, mìnan, mìnankalan |
guide |
hádiya, hádiya, ɲɛ́bila, ɲɛ́bila, ɲɛ́bla, ɲɛ́bla |
guide d'aveugle |
béreminɛ |
guide.d'aveugle |
béreminɛ |
guider |
tɛ̀mɛ, tɛ̀mɛn |
Guidimé |
Gidime |
Guidjilayi |
Gigilay |
guidon |
gidɔn, gidɔn |
guigne |
nàri, nèri |
Guilavogui |
Gilawogi |
guillemet |
kɔ̀nkɔli, kɔ̀nkɔli |
Guimbala |
Gínbàla |
Guinbaïra |
Ginbaira |
Guinée |
Gíne, Jinɛ, Làgíne, Làgínɛ, Láginɛ, Lágìnɛ, Lajinɛ |
Guinée-Bissau |
Ginebisawo, Ginɛbiso, Lagine Bisawo |
Guissé |
Gise |
guitare |
jùrunaani, jùrunaani, jùrusàba, jùrusàba, kírinɛ, kírinɛ |
guitare-harpe |
bɔ̀lɔn, bɔ̀lɔn, kɔ́ra, kɔ́ra, nbɔ̀lɔn, nbɔ̀lɔn, ngɔ̀ni, ngɔ̀ni, nkɔ̀ni, nkɔ̀ni, nkɔ̀nin, nkɔ̀nin, npɔ̀lɔn, npɔ̀lɔn |
Gütenberg |
Getɛnbɛrigi |
Guyane |
Guwani, Guyani |
Gymnarchus niloticus |
nègela, sòjɛgɛ |
gyps de Ruppel |
fóɲɛ |
Gyps ruppellii |
fóɲɛ |
gyps.de.Ruppel |
fóɲɛ |
gypse |
zipisi, zipisi |