Malidaba dictionnaire du Corpus maninka de référence
A-Z ɲínin EnFrRuNko(i) *
ɛ ɔ ɲ ̀ ́ ̌ ̂ ɲínin!          Fr En Ru

Ɲ - ɲ

-ɲaߦߊ ya

mrph ABSTR

abstractif
abstrative
абстрактный
morphème dérivationnelnom de statut ou d’état (dérivé des noms des personnes ou de certains animaux),du nom de qualité (dérivé des adjectifs);rarement, des verbes à valeurs inchoativesdérivé de V: Idée d’abstraction.Les verbes de départ sont de sens abstrait, les verbes produits par -ya ont le même sens ou encore un sens plus abstrait, exprimant un état, une qualité, un processus.

-ɲaߦߊ ya

mrph DEQU

déqualificatif, verbalisateur, en verbe dynamique ou nom de qualité
unqualificative
отборочный турнир
morphème dérivationnelproduit des verbes dynamiques et les noms des qualités à partir des verbes qualitatifs

ɲá→̌→ 17647ߢߊ ɲɛ́.

n oeil

rn 1 • 

oeil
eye, pair of eyes
глаз, глаза́
kóla.

→ • à ɲá` báda láfìn

ߊ߬ ߢߊ ߓߘߊ߫ ߟߊߝߌ߲߬
sa vision s’est détériorée
his sight has become worse
его́ зре́ние уху́дшилось, помутне́ло; он стал ви́деть пло́хо

2 • 

visage
face
лицо́
ɲáda, ɲákɔdɔ.

3 • 

apparence
outlook
вне́шность

4 • 

façon, manière
way, manner
спо́соб
bólo.

ɲá→̌→ 17647ߢߊ

n fois

1 • 

fois
time
раз
kùn, sèn, sènɲa, ɲɛ́, kùnɲa.

2 • 

contenu
contents
содержи́мое

ɲà→̌→ 1154ߢߊ߬

v réussir

1.1 • vi

réussir, marcher bien
succeed, go well
удава́ться, ла́диться
báraka, bɔ́, súdan, bɛ̀n.

1.2 • vi

se porter bien
do well
хорошо́ себя́ чу́вствовать
bɛ̀n, bɔ́.

2 • vi

s'améliorer
improve
улучша́ться

3 • vi

assister
assist
помога́ть
jínkin.

4 • vt

aider à qqch
help in sth
помога́ть в чём-л

ɲáa→̌→ 188ߢߊ߯

v s'enflammer

vi 1 • 

s'enflammer
blaze up, flame up
разгора́ться

2 • 

être présomptueux, être trop audacieux
be self-confident, be presumptuous
быть самодово́льным, быть самонаде́янным

ɲàa→̌→ 76ߢߊ߱

n marc

1 • 

marc, tourteau
marc, oil-cake, pith
жмы́хи, вы́жимки
bò.

2 • 

pâture ruminée
cud
жва́чка

3 • 

roseau
reed
тростни́к
bála, gbàla, kàratakisɛ.

ɲàa→̌ߢߊ߰

v se réjouir

1 • vi

se réjouir
rejoice, feel delighted
ра́доваться, испы́тывать удово́льствие
sɛ́wa, ɲáalen.

2 • vr

taquiner
tease
дразни́ть, вышу́чивать
bàranti, dɔ́bàranti, lámàa, máɲàa.

ɲáalen→̌→ 97ߢߊ߯ߟߋ߲

n jubilation

jubilation, réjouissance
joy, jubilation
ра́дость, ликова́ние
múuri.

ɲáalen→̌ߢߊ߯ߟߋ߲߫

v se réjouir

vi

se réjouir
rejoice
ликова́ть
sɛ́wa, ɲàa.

ɲáama→̌→ 32ߢߊ߯ߡߊ

n grain non-battu

1 • 

grain non-battu
unthrashed grain
необмоло́ченное зерно́

2 • 

minerai
ore
руда́

ɲáamin→̌→ 37→n : 37ߢߊ߯ߡߌ߲߫

v mêler

1.1 • vt

mêler, mélanger
mix
сме́шивать, переме́шивать
bírinsa, kólin.

1.2 • vi

se mélanger;
сме́шиваться, переме́шиваться. bàsan.

2 • vt

embrouiller, confondre
entangle
запу́тывать, перепу́тывать
ɲádɔbàsan, féreke, ɲákɛ.

ɲáamin→̌→ 49ߢߊ߯ߡߌ߲

n mélange

mixture
смесь
bàsankare.

ɲàan→̌→ 30ߢߊ߲߱

n nid

nest
гнездо́
fán.

ɲáansa→̌→ 10→n : 10ߢߊ߲߯ߛߊ߫

v désordonner

1.1 • vt

désordonner
mess up
приводи́ть в беспоря́док

1.2 • vt

se mettre en désordre
come into a mess
приходи́ть в беспоря́док

2 • vi

être envahi par les mauvaises herbes
become densely overgrown
гу́сто зараста́ть

ɲáansa→̌ߢߊ߲߯ߛߊ ɲáansan.

n herbes et arbustes coupés

herbes et arbustes coupés
grass and bush cut down
сре́занная трава́ и кусты́

ɲáansan→̌ߢߊ߲߯ߛߊ ɲáansa

n herbes et arbustes coupés

herbes et arbustes coupés
grass and bush cut down
сре́занная трава́ и кусты́

ɲáaɲaa→̌→ 14ߢߊ߯ߢߊ߮

n fête

fête, liesse
holiday, celebration
пра́здник
làmaa, tólon, wùdu.

ɲàarańké→̌→ 22ߢߊ߰ߙߊ߬ߒߞߋ

n pinailleur

hairsplitter
приди́ра
wáraninfàagbo.

ɲàaraɲàara→̌→ 29ߢߍ߰ߙߊߢߊ߰ߙߊ

n insecte

insect
насеко́мое

ɲàari→̌→ 132ߢߊ߰ߙߌ

n chat

cat
кот, ко́шка
ɲànkuman.

ɲàaribakanjan( chat *augmentatif cou long ) ߢߊ߰ߙߌ߬ߓߊ߬ߞߊ߲ߖߊ߲

n chat sauvage

chat sauvage
wild cat
ди́кий кот
kólonkadi, ɲàkumawada, ɲànkumanwada.

ɲàarijulu→̌→ 1( chat corde ) ߢߊ߱ߙߌ߬ߖߟߎ

n garde-manger suspendu

garde-manger suspendu
suspended larder
вися́чая кладо́вка


ɲàarijulu (garde-manger suspendu)
photo Valentin Vydrine

Il sert à garder les objets contre les chats dans la maison comme le lait, le poisson grillé (les condiments de la semaine gardés par les vieilles). Les vieux utilisent également cet objet pour garder certains objets d’homme.

ɲàariwada→̌→ 1( chat lion ) ߢߊ߰ߙߌ߬ߥߘߊ

n chat ganté

chat ganté, chat sauvage d'Afrique
African wild cat, Kaffir cat
африка́нский ди́кий кот
ɲànkumanwara, kólonkadi.

ɲàasa→̌→ 20ߢߊ߰ߛߊ

n ordures

ordures, immondices
garbage, refuse
му́сор, помо́и
ɲàma.

ɲába→̌→ 40( oeil *augmentatif ) ߢߓߊ

adj prétentieux

pretentious
претенцио́зный

ɲábàsan→̌( oeil mélanger ) ߢߊߓߊ߬ߛߊ߲߬

v mélanger

vt

mélanger
mix, mix up
переме́шивать, сме́шивать
bàsan, bírinsa, dɔ́kolin, féreke, kólin, kólonson, ɲáamin, ɲádɔbàsan, ɲákɛ. í kánà án ná nìsilù ɲábàsan ɲɔ́ɔn` dɔ́ [Diane Mamadi]
ߌ߫ ߞߊߣߊ߬ ߊ߲߫ ߣߊ߫ ߣߌ߬ߛߌߟߎ߬ ߢߊߓߊ߬ߛߊ߲߫ ߢߐ߲߯ ߘߐ
ne mélange pas nos boeufs
don't you mix our cows
не сме́шивай на́ших коро́в

ɲábàsan→̌( oeil mélanger ) ߢߊߘߐߓߊ߬ߛߊ߲߬ ɲádɔbàsanɲárɔbàsan; ɲádɔbàsan.

v mélanger

vt

mélanger
mix, mix up
переме́шивать, сме́шивать
bàsan, bírinsa, dɔ́kolin, féreke, kólin, kólonson, ɲáamin, ɲábàsan, ɲákɛ.

1.2 • vi

se mélanger;
сме́шиваться, переме́шиваться.

2 • vt

embrouiller
entangle
запу́тывать, пу́тать

3 • vi

être additionné
have admixture
име́ть при́меси

ɲábɛ̀n→̌( oeil rencontrer ) ߢߊߓߍ߲߬

v prendre mesures préventives

vt

prendre des mesures préventives contre
take preventive measures against
принима́ть предупреди́тельные ме́ры про́тив

ɲábɔ→̌→ 153( oeil sortir ) ߢߊߓߐ߫

v débrouiller

1.1 • vt

débrouiller
disentangle, untwist
распу́тывать, разма́тывать
kà kári fìla ɲábɔ
ߞߊ߬ ߞߊߙߌ߫ ߝߌ߬ߟߊ߫ ߢߊߓߐ߫
séparer deux fils
to untwist two threads
разъедини́ть две ни́ти
kà jɔ̀` ɲábɔ
ߞߊ߬ ߖߐ߭ ߢߊߓߐ߫
démêler un réseau
to untangle a net
распу́тывать сеть

1.2 • vt

se débrouiller dans, arriver à la compréhension de
gain an understanding of, unravel
разбира́ться в, достига́ть понима́ния чего-л

1.3.1 • vi

s'arranger
arrange itself, get settled
разреша́ться, ула́живаться
dádɔbɛ̀n, dɔ́bɛ̀n. í dí à tɛ̀rɛ kó` dólù lè ɲábɔra
ߌ߫ ߘߌ߫ ߊ߬ ߕߍ߬ߙߍ߫ ߞߏ ߘߏߟߎ߬ ߟߋ߬ ߢߊߓߐߙߊ߫
peut-être, certaines choses se sont arrangées
maybe, something has settled down
мо́жет быть, ко́е-что утрясло́сь/ ула́дилось

1.3.2 • vt

résoudre
resolve, settle down, arrange
урегули́ровать, ула́живать
kà ádamadenya` kùnkobálù
ߞߊ߬ ߊߘߡߊߘߋߢߊ ߞߎ߲߬ߞߏߓߊߟߎ߬
résoudre les principaux problèmes de l'humanité
to resolve the main problems of humanity
разреша́ть основны́е пробле́мы челове́чества

2 • vt

sélectionner, trier
sort out, select; sort
отбира́ть, сортирова́ть
bátɔ̀mɔn, dɔ́tɔ̀nbɔ, wóloma.

vt kà wóri` ɲábɔ [Diane Mamadi]

ߞߊ߬ ߥߏߙߌ ߢߊߓߐ߫
trier l'argent (les billets ou pièces, par leur valeur)
to sort money (at face value)
сортирова́ть де́ньги (по номина́лам банкно́т)

3.1 • vi

regarder avec de l'intérêt
look attentively and with an interest
смотре́ть с интере́сом и внима́тельно

3.2 • vi

convoiter, envier
covet, lust, envy, hanker
вожделе́ть, стра́стно жела́ть, зави́довать, за́риться
tɛ́ɛmasìi.

3.3 • vi

tomber amoureux
fall in love, take a fancy
влюбля́ться, увле́чься
jàrabi, kànun.

4 • vr

épier, monter en épi
form ovaries, form ears
образо́вывать за́вязь, колоси́ться
màlo` bád'í ɲábɔ [Diane Mamadi]
ߡߊ߬ߟߏ ߓߊߘߴߌ߫ ߢߊߓߐ߫
le riz est monté en épi
rice has formed ovaries
рис образова́л за́вязь

ɲábɔli→̌→ 10( débrouiller [ oeil sortir ] *nom d'action ) ߢߊߓߐߟߌ

n sélection

sélection, tri
selection, sorting out
отбо́р, селе́кция
bátɔmɔn.

ɲáda→̌→ 135( oeil bouche ) ߢߘߊ

n visage

rn

visage
face
лицо́
ɲákɔdɔ, ɲá.

ɲádan→̌→ 13ߢߊߘߊ߲

n lingot

ingot, billet
болва́нка, сли́ток

ɲádɔbàsan→̌( oeil dans mélanger ) ߢߊߘߐߓߊ߬ߛߊ߲߬ ɲárɔbàsan; ɲábàsan.

v mélanger

vt

mélanger
mix, mix up
переме́шивать, сме́шивать
bàsan, bírinsa, dɔ́kolin, féreke, kólin, kólonson, ɲáamin, ɲábàsan, ɲákɛ.

1.2 • vi

se mélanger;
сме́шиваться, переме́шиваться.

2 • vt

embrouiller
entangle
запу́тывать, пу́тать

3 • vi

être additionné
have admixture
име́ть при́меси

ɲádɔgbɛlɛn→̌→ 5( oeil dans difficile ) ߢߊߘߐߜߍߟߍ߫

adj insolent

brazen
нескро́мный, на́глый
dádɔgbo.

ɲádɔgbɛlɛn→̌→ 5( oeil dans difficile ) ߢߊߘߐߜߍߟߍ߫

n insolent

brazen
нескро́мный, на́глый
dádɔgbo, dáfara.

ɲádɔja→̌→ 9( oeil dans sécheresse ) ߢߊߘߐߖߊ ɲárɔja.

n impudence

impudence, impudeur
impudence, shamelessness
бессты́дство, бессты́жесть

ɲádɔjà→̌→ 3( oeil dans sécher ) ߢߊߘߐߖߊ߬ ɲárɔjà.

v devenir insolent

1 • vi

devenir insolent
become impudent
нагле́ть
dádɔgboya.

2 • vt

rendre insolent
make impudent
де́лать на́глым

ɲádɔsan→̌( oeil dans traverser ) ߢߊߘߐߛߊ߲

n transparence

transparency
прозра́чность

ɲáfada→̌→ 7( oeil écorce ) ߢߊߝߘߊ

n paupière

rn

paupière
eyelid
ве́ко
ɲágbolo.

ɲáfɛ̀→̌→ 571( oeil avec ) ߢߊߝߍ߬

pp en surface partout

en surface partout
on the entire surface
по всей пове́рхности
kà sùman kisɛ síyaman fòyi sɛ̀nɛ` ɲáfɛ̀ kà àlu ládòn dùu` kɔ́dɔ... [Traore 1977]
ߞߊ߬ ߛߎ߬ߡߊ߲߫ ߞߌߛߍ߫ ߛߌߦߊߡߊ߲߫ ߝߏ߬ߦߌ߫ ߛߍ߬ߣߍ ߢߊߝߍ߬ ߞ ߊ߬ߟߎ߫ ߟߊߘߏ߲߬ ߘߎ߱ ߞߘߐ߫...‏
disperser beaucoup de grains sur la surface du champ et les couvrir avec de la terre
to spread much grain over the surface of the field and to cover it with soil…
разбра́сывать в большо́м коли́честве зерно́ по по́лю и зарыва́ть его́ землёй…
àlê lè kà mɔ̀ɔ lù lájɛnsɛn jàmana gbɛ́dɛ` lù ɲáfɛ̀ bási díman` ... ɲínin` ná [Kante. Soso:7]
ߊ߬ߟߋ ߟߋ߬ ߞߊ߬ ߡߐ߰ ߟߎ߬ ߟߊߖߍ߲ߛߍ߲߫ ߖߊ߬ߡߊߣߊ߫ ߜߘߍ ߟߎ߬ ߢߊߝߍ߬ ߓߊߛߌ߫ ߘߌߡߊ߲ ... ߢߌߣߌ߲ ߣߊ
il a expédié des gens partout dans les autres pays pour chercher les bons médicaments
he sent people to the other countries to look for good medicines
он разосла́л люде́й по други́м стра́нам в по́сках хоро́ших лека́рств

ɲáfɔ→̌→ 750→n : 750( oeil dire ) ߢߊߝߐ߫

v conter

vt

conter, raconter
tell, narrate
расска́зывать
dɔ́kàran, mádan.

ɲáfɔ→̌→ 936( oeil dire ) ߢߊߝߐ

n récit

story, narrative
расска́з
bàdo, bábu.

ɲáfɔli→̌→ 197( conter [ oeil dire ] *nom d'action ) ߢߊߝߐߟߌ

n narration

narration
расска́з

ɲáfɔlila→̌→ 7( conter [ oeil dire ] *nom d'action *agent permanent ) ߢߊߝߐߟߌߟߊ

n conteur

storyteller, narrator
расска́зчик
méleku, tòliyala.

ɲáfɔta→̌→ 7( conter [ oeil dire ] *participe potentiel ) ߢߊߝߐߕߊ

n thème

theme, topic
те́ма

ɲàgba→̌→ 9ߢߊ߬ߜߊ

n devineresse

wizard woman
веду́нья

ɲágbolo→̌→ 3( oeil peau ) ߢߊߜߟߏ

n paupière

rn

paupière
eyelid
ве́ко
ɲáfada.

ɲáin→̌→ 65ߢߋߌ߲߫ ɲéinɲáɲin; ɲéin; ɲɛ́ɲin; ɲánin; ɲóyin.

v être écoeuré

vi 1 • 

être écoeuré, être dégoûté
loathe, nauseate
испы́тывать отвраще́ние
Fánatà yé ɲéinna mùran nɔɔ` dɔ́
ߝߣߊߕߊ߬ ߦߋ߫ ߢߋߌ߲ߣߊ߫ ߡߎ߬ߙߊ߲߫ ߣߐ߰ ߘߐ
Fanta a le dégoût de la vaisselle sale
Fanta loathes dirty vessels
грязная посуда вызывает отвращение у Фанты

2 • 

mépriser
dispise
презира́ть

ɲáji→̌→ 73( oeil eau ) ߢߊߖߌ

n larme

tears, eyewater
слёзы

ɲájuu→̌→ 38( oeil mauvais ) ߢߊߖߎ߮

n pique-assiette

pique-assiette, quémandeur
scrounger, sponger, freeloader
попроша́йка, нахле́бник

ɲájuu→̌→ 38( oeil mauvais ) ߢߊߖߎ߮

adj pique-assiette

pique-assiette, quémandeur
scrounger, sponger, freeloader
попроша́йка, нахле́бник

ɲákɛ→̌→ 42( oeil verser ) ߢߊߞߍ߫

v confondre

1.1 • vt

confondre, mélanger, mettre en désordre
entangle, put into disorder
перепу́тывать, переме́шивать, приводи́ть в беспоря́док
féreke, ɲáamin, bàsan, féreke, ɲáamin.

1.2 • vi

s'embrouiller
get entangled, become confused
запу́тываться, приходи́ть в беспоря́док, перепу́тываться
bàsan.

2.1 • vi

se brouiller, devenir incompréhensible
become unclear
станови́ться непоня́тным

2.2 • vt

dérouter, désorienter
confuse
сбива́ть с то́лку

3.1 • vi

se perdre dans ses comptes
lose count
сбива́ться со счёта

3.2 • vt

faire se perdre dans ses comptes
make lose count
сбива́ть со счёта

ɲákɔdɔ→̌→ 400( oeil sous ) ߢߊߞߘߐ߫

pp devant

devant, sous ses yeux
in front of, before one's eyes
пе́ред, на глаза́х у
dáfɛ̀, ɲɛ́.

ɲákɔdɔ→̌→ 423( oeil dessous ) ߢߊߞߘߐ

n visage

rn 1 • 

visage
face
лицо́
ɲáda, ɲá.

2 • 

mine
expression
выраже́ние лица́, ми́на
dàman.

ɲákɔdɔbɔ→̌→ 14( oeil sous sortir ) ߢߊߞߘߐߓߐ߫ ɲákɔrɔbɔ.

v plaire à

vt

plaire à
please
нра́виться кому-л., быть привлека́тельным для
hɛ́nɛ. à lá bì bɔ́li` nìn k'à ɲákɔdɔbɔ lè dè [Jaane. Kafa 2:68]
ߊ߬ ߟߊ߫ ߓߌ߬ ߓߐߟߌ ߣߌ߲߬ ߞߴߊ߬ ߢߊߞߘߐߓߐ߫ ߟߋ߬ ߘߋ߬
sa sortie d'aujourd'hui lui a plu
he liked his today's outing
э́та его́ сего́дняшняя прогу́лка понра́вилась ему́

ɲákɔdɔkà→̌→ 3( oeil sous moissonner ) ߢߊߞߘߐߞߊ߬ ɲɛ́kɔdɔkà.

v partir avant l'arrivée de

vt

partir avant l'arrivée de
leave before smb's arrival
уйти́ пе́ред чьим-л прихо́дом

ɲákɔdɔtà→̌→ 5( oeil sous prendre ) ߢߊߞߘߐߕߊ߬ ɲákɔrɔtà.

v être impertinent

be impudent
дерзи́ть

ɲákɔrɔbɔ→̌→ 14( oeil sous sortir ) ߢߊߞߘߐߓߐ߫ ɲákɔdɔbɔ

v plaire à

vt

plaire à
please
нра́виться кому-л., быть привлека́тельным для
hɛ́nɛ. à lá bì bɔ́li` nìn k'à ɲákɔdɔbɔ lè dè [Jaane. Kafa 2:68]
ߊ߬ ߟߊ߫ ߓߌ߬ ߓߐߟߌ ߣߌ߲߬ ߞߴߊ߬ ߢߊߞߘߐߓߐ߫ ߟߋ߬ ߘߋ߬
sa sortie d'aujourd'hui lui a plu
he liked his today's outing
э́та его́ сего́дняшняя прогу́лка понра́вилась ему́

ɲákɔrɔtà→̌→ 5( oeil sous prendre ) ߢߊߞߘߐߕߊ߬ ɲákɔdɔtà

v être impertinent

be impudent
дерзи́ть

ɲákɔtɔ→̌( oeil derrière *statif ) ߢߊߞߕߐ

pp hors vision

1 • 

hors de la vision de
outside of vision
вне ви́димости для

2 • 

dans l'ignorance de, à l'insu de
without smb 's knowledge
при чьём-л неве́дении
à wára ń ná sàa` dí ń ɲákɔtɔ mà k'à kánnatɛ̀ɛ [Diane Mamadi]
ߊ߬ ߥߙߊ߫ ߒ߫ ߣߊ߫ ߛߊ߱ ߘߌ߫ ߒ߫ ߢߊߞߕߐ߫ ߡߊ߬ ߞߴߊ߬ ߞߊ߲ߣߊߕߍ߰
il a emmené le mouton hors de ma vision (et à mon insu) et l'a égorgé
he brought the sheep outside the field of my vision (without my knowledge) and killed it
он увёл мою́ овцу́ туда́, где я не ви́дел (при моём неве́дении), и заре́зал её

ɲàkuman→̌ߢߊ߲߬ߞߎߡߊ߲ ɲànkumanjànkuma; ɲànkuman.

n chat

cat
кот, ко́шка
ɲàari.

ɲàkumawada→̌( chat lion ) ߢߊ߬ߞߎ߬ߡߊ߬ߥߘߊ ɲàkumawara.

n chat sauvage

chat sauvage
African wild cat, Kaffir cat
африка́нский ди́кий кот
kólonkadi, ɲàaribakanjan, ɲànkumanwada, kólonkadi, ɲàariwada.

ɲàkumawara→̌( chat lion ) ߢߊ߬ߞߎ߬ߡߊ߬ߥߘߊ ɲàkumawada

n chat sauvage

chat sauvage
African wild cat, Kaffir cat
африка́нский ди́кий кот
kólonkadi, ɲàaribakanjan, ɲànkumanwada, kólonkadi, ɲàariwada.

ɲákunkansi→̌( oeil tête sur poil ) ߢߊߞߎ߲ߞߊ߲ߛߌ

n sourcil

sourcil, sourcils
eyebrow
бровь, бро́ви

ɲála→̌→ 20( oeil *nom de lieu ) ߢߟߊ

n lunettes

spectacles, glasses
очки́
básari, lùnɛti, lùnɛtí, básari.

ɲáladi→̌→ 6( oeil à agréable ) ߢߟߊߘߌ

n à la vue perçante

à la vue perçante
sharp-sighted
зо́ркий

ɲáladi→̌→ 6( oeil à agréable ) ߢߟߊߘߌ

adj à la vue perçante

à la vue perçante
sharp-sighted
зо́ркий

ɲálaminin→̌→ 20( oeil à entourer ) ߢߟߊߡߌߣߌ߲

n vertige

vertigo, dizziness
головокруже́ние

ɲálatɛɛ→̌→ 96( oeil à couper ) ߢߟߊߕߍ߮ ɲánatɛɛ.

n amusement

amusement, play
развлече́ние
ɲànasumabɔ.

ɲálɔn→̌→ 102( oeil savoir ) ߢߊߟߐ߲߫

v savoir faire

vt

savoir faire
know how
уме́ть

ɲàma→̌ߢߊ߬ߡߊ

n ordures

1 • 

ordures
garbage
му́сор
ɲàasa.

2 • 

paille, fétu
straw, culm, haulm
соло́ма, соло́мина
bù, kánka.

ɲámadòon→̌→ 99( oeil sur cacher ) ߢߡߊߘߏ߲߰

v cacher de vue

vt

cacher de vue, enlever de la vue
hide, remove from sight
пря́тать от взгля́дов, убира́ть из ви́ду
mɔ̀ɔ fàdi ɲámadòonta lù tɔ́ɔ` [Jaane. Kafa 2:48]
ߡߐ߰ ߝߊ߬ߘߌ߫ ߢߡߊߘߏ߲߰ߕߊ߫ ߟߎ߬ ߕߐ߮
les noms des parties cachées du corps
names of hidden bodyparts
назва́ния потаённых часте́й те́ла

ɲàmakala→̌→ 59ߢߡߊ߬ߞߟߊ

n castes des artisans

castes des artisans
casted people
реме́сленные ка́сты

ɲámaku→̌ߢߊߡߊ߲ߞߎ߲ ɲámankunɲámanku; ɲámankun.

n gingembre

ginger
имби́рь

ɲámalɔ→̌→ 10( oeil diriger [ *connecteur arrêter ] ) ߢߡߊߟߐ

n prudence

caution
осторо́жность

ɲàman→̌→ 43ߢߊ߬ߡߊ߲

n force magique

1 • 

force magique
magic force
маги́ческая си́ла

2 • 

maladie
illness
боле́знь
bàna, jànkaro, sìdaya.

ɲámanku→̌ߢߊߡߊ߲ߞߎ߲ ɲámankunɲámankun; ɲámaku.

n gingembre

ginger
имби́рь

ɲámankun→̌ߢߊߡߊ߲ߞߎ߲ ɲámanku; ɲámaku.

n gingembre

ginger
имби́рь

ɲàmatùtu→̌→ 2ߢߊ߬ߡߊߕߎ߬ߕߎ

n coucal du Sénégal

coucal du Sénégal, coq des pagodes
Senegal coucal
сенега́льский ко́укал
buturu.

ɲámayɛlɛman→̌→ 2( oeil amendement [ *connecteur changer NMLZ2 ] ) ߢߡߊߦߟߍߡߊ߲

n réforme

reform
рефо́рма

ɲámilo→̌→ 25ߢߊߡߌߟߏ

n horizon

horizon
горизо́нт

ɲàmɔɔden→̌→ 34( réussir humain enfant ) ߢߊ߬ߡߐ߰ߘߋ߲

n bâtard

bâtard, enfant naturel
bastard, by-blow
ублю́док, внебра́чный ребёнок, незаконноро́жденный
fátu, jánkalimɛ, jànkalimɛ, fátu.

ɲàmɔɔkɛ→̌→ 8( réussir humain mâle ) ߢߊ߬ߡߐ߰ߞߍ

n amant

lover
любо́вник

ɲámɔ̀ɔnɛn→̌→ 4( oeil humain *diminutif ) ߢߊߡߐ߰ߣߍ߲

n pupille

pupille, prunelle
pupil
зрачо́к

ɲàmɔɔya→̌→ 105( réussir humain *abstractif ) ߢߊ߬ߡߐ߰ߦߊ

n fornication

fornication
развра́т
játɔya.

ɲán→̌→ 38ߢߊ߲߫

v ébouriffer

1.1 • vt

ébouriffer, défaire
tousle
растрепа́ть

1.2 • vi

se mettre en désordre
become tousled
растрепа́ться, разлохма́титься

2 • vt

mettre en désordre
put into disorder
приводи́ть в беспоря́док

ɲána→̌→ 1301( oeil à ) ߢߣߊ߫

pp selon

1 • 

selon
according to
соотве́тственно

2 • 

en présence de
in the presence of
в прису́тствии

ɲánabaa→̌→ 335( oeil à *agent occasionnel ) ߢߣߊߓߊ߮

n présent

present
прису́тствующий
bì.

ɲánabaaya→̌→ 38( présent [ oeil à *agent occasionnel ] *abstractif ) ߢߣߊߓߊ߯ߦߊ

n présence

presence
прису́тствие

ɲánama→̌→ 348( oeil *en tant que ) ߢߣߊߡߊ

adj vivant

1 • 

vivant
alive
живо́й
níma.

2 • 

principal
principal
основно́й
kɔ̀lɔlɔ` kɔ̀lɔ ɲánama lù báda bán lánkɛnɛma lá: wùlenman`, sáyima`, fírisi` [Jaane. Kafa 2:40]
ߞߐ߬ߟߐߟߐ ߞߐ߬ߟߐ߫ ߢߣߊߡߊ߫ ߟߎ߬ ߓߘߊ߫ ߓߊ߲߫ ߟߊ߲ߞߣߍߡߊ߫ ߟߊ߫: ߥߎ߬ߟߋ߲ߡߊ߲، ߛߊߦߌߡߊ، ߝߙߌߛߌ
les couleurs principales de l'arc-en-ciel sont apparues: le rouge, le jaune, le bleu et vert
the principal rainbow colours appeared: red, yellow, green
ста́ли видны́ основны́е цвета́ ра́дуги: кра́сный, си́не-зелёный, жёлтый

ɲánamaya→̌→ 298( vivant [ oeil *en tant que ] *abstractif ) ߢߣߊߡߦߊ

n vie

life
жизнь
bálo, dúɲadɔtɛɛ, sì.

ɲànasuma→̌( oeil à froid ) ߢߣߊ߬ߛߎߡߊ

n solitude

1 • 

solitude
loneliness
одино́чество

2 • 

ennui
ennui
ску́ка, тоска́, грусть

ɲànasumabɔ→̌( solitude [ oeil à froid ] sortir ) ߢߣߊ߬ߛߎ߬ߡߊ߬ߓߐ

n divertissement

divertissement, distraction, amusement
entertainment
развлече́ние
ɲálatɛɛ.

ɲànasumabɔ́→̌( solitude [ oeil à froid ] sortir ) ߢߣߊ߬ߛߎ߬ߡߊ߬ߓߐ߫

v divertir

vt

divertir, distraire, amuser
entertain
развлека́ть

ɲánatà→̌→ 62( oeil à prendre ) ߢߠߊߕߊ߬

v élire

vt

élire
choose, vote
выбира́ть
kɛ́rɛkɛrɛ, súwandi.

ɲánatala→̌→ 2( élire [ oeil à prendre ] *agent permanent ) ߢߣߊߕߟߊ

adj électeur

voter, elector
избира́тель, вы́борщик

ɲánatɛɛ→̌→ 96( oeil à couper ) ߢߟߊߕߍ߮ ɲálatɛɛ

n amusement

amusement, play
развлече́ние
ɲànasumabɔ.

ɲánfen→̌→ 20ߢߊ߲ߝߋ߲

n léopard

léopard, panthère, lion
leopard, lion
леопа́рд, лев
fɔ́lɔkɔ, koroso, sóli, jàda, wáda.

ɲángbo→̌→ 9( oeil désagréable ) ߢߊ߲ߜߏ

n foncièrement méchant

foncièrement méchant
malicious person
злонаме́ренный челове́к

ɲángboya→̌( foncièrement.méchant [ oeil désagréable ] *abstractif ) ߢߊ߲ߜߏ

n méchanceté

méchanceté, mauvaise foi
malice, viciousness
злонаме́ренность

ɲánin→̌ߢߊߣߌ߲

n affliction

affliction, désarroi
distress, trouble
страда́ние

ɲánin→̌ߢߊߣߌ߲߫

v souffrir

vi

souffrir
suffer
страда́ть
tɔ́rɔ.

ɲánin→̌→ 65ߢߋߌ߲߫ ɲéinɲáɲin; ɲáin; ɲɛ́ɲin; ɲéin; ɲóyin.

v être écoeuré

vi 1 • 

être écoeuré, être dégoûté
loathe, nauseate
испы́тывать отвраще́ние
Fánatà yé ɲéinna mùran nɔɔ` dɔ́
ߝߣߊߕߊ߬ ߦߋ߫ ߢߋߌ߲ߣߊ߫ ߡߎ߬ߙߊ߲߫ ߣߐ߰ ߘߐ
Fanta a le dégoût de la vaisselle sale
Fanta loathes dirty vessels
грязная посуда вызывает отвращение у Фанты

2 • 

mépriser
dispise
презира́ть

ɲànkan→̌→ 32ߢߊ߲߬ߞߊ߲

n bourriche

bourriche, panier de pêche
creel
ве́рша

ɲànkin→̌→ 98ߢߊ߲߬ߞߌ߲߬ jànki; ɲàɲin.

v punir

vt

punir
punish
нака́зывать
jànki, látɔn, tànkin, tànkin, látɔn.

ɲánkisan→̌→ 4ߢߊ߲ߞߌߛߊ߲

n échinocoque

echinococcus
эхиноко́кк

ɲànkuman→̌→ 18ߢߊ߲߬ߞߎߡߊ߲ jànkuma; ɲàkuman.

n chat

cat
кот, ко́шка
ɲàari.

ɲànkumanwada→̌( chat lion ) ߢߊ߬ߞߎ߬ߡߊ߬ߥߘߊ ɲànkumanwara.

n chat sauvage

chat sauvage
African wild cat, Kaffir cat
африка́нский ди́кий кот
kólonkadi, ɲàaribakanjan, ɲàkumawada, ɲàariwada, kólonkadi.

ɲànkumanwara→̌( chat lion ) ߢߊ߬ߞߎ߬ߡߊ߬ߥߘߊ ɲànkumanwada

n chat sauvage

chat sauvage
African wild cat, Kaffir cat
африка́нский ди́кий кот
kólonkadi, ɲàaribakanjan, ɲàkumawada, ɲàariwada, kólonkadi.

ɲàńmà→̌→ 163( réussir *je sur ) ߢߊ߬ߒߡߊ߭

n faveur

favour
предпочте́ние

ɲánsan→̌→ 14ߢߊ߲ߛߊ߲

n branchage

branchage, broussailles
brushwood
хво́рост, куста́рник

ɲántan→̌( oeil *privatif ) ߢߊߒߕߊ߲

adj sans yeux

1 • 

sans yeux
eyeless
безгла́зый

2 • 

minuscule
tiny
кро́хотный
fɔ́sɔkɔrɔ, sínɛnɛn.

ɲáɲin→̌→ 65ߢߋߌ߲߫ ɲéinɲéin; ɲáin; ɲɛ́ɲin; ɲánin; ɲóyin.

v être écoeuré

vi 1 • 

être écoeuré, être dégoûté
loathe, nauseate
испы́тывать отвраще́ние
Fánatà yé ɲéinna mùran nɔɔ` dɔ́
ߝߣߊߕߊ߬ ߦߋ߫ ߢߋߌ߲ߣߊ߫ ߡߎ߬ߙߊ߲߫ ߣߐ߰ ߘߐ
Fanta a le dégoût de la vaisselle sale
Fanta loathes dirty vessels
грязная посуда вызывает отвращение у Фанты

2 • 

mépriser
dispise
презира́ть

ɲàɲin→̌→ 98ߢߊ߲߬ߞߌ߲߬ ɲànkinjànki; ɲànkin.

v punir

vt

punir
punish
нака́зывать
jànki, látɔn, tànkin, tànkin, látɔn.

ɲáɲinin→̌→ 285→n : 285( oeil chercher ) ߢߊߢߣߌ߲߫

v étudier

vt

étudier
study
иссле́довать
kàran.

vt fàdafin kánnù ɲáɲininbaa

ߝߊ߬ߘߊߝߌ߲߫ ߞߊ߲ߣߎ߬ ߢߊߢߌߣߌ߲ߓߊ߯
chercheur
African language scholar
иссле́дователь африка́нских языко́в

ɲáɲinin→̌→ 519( oeil chercher ) ߢߊߢߣߌ߲

n recherche

recherche, étude
research, study
иссле́дование
kàran, tírinnin, tírin, ɲíninnin.

ɲàra→̌→ 72ߢߊ߬ߙߊ

n maître griot

1 • 

maître griot
great griot
выдаю́щийся грио́т

2 • 

vedette, virtuose
star, virtuoso
виртуо́з, звезда́

ɲáran→̌→ 18→n : 18ߢߊߙߊ߲߫

v coincer

vi

coincer
stick in, get hooked
застрева́ть, застрева́ть зацепи́вшись
bálan, lábènbe, bálan, kánkan. gbèleke` bára ɲáran mánkoron tú` lá [Diane Mamadi]
ߜߋ߬ߟߋߞߋ ߓߙߊ߫ ߢߊߙߊ߲߫ ߡߊ߲ߞߏߙߏ߲߫ ߕߎ ߟߊ
le bâton s'est coincé dans le feuillage dense du manguier
the {thrown} stick got stuck in the thick foliage of the mango tree
{бро́шенная} па́лка застря́ла в густо́й листве́ ма́нгового де́рева
í dá` báda ɲáran yɔ́rɔ` ò dɔ́? [Kaba. Namori:5]
ߌ߫ ߘߊ ߓߘߊ߫ ߢߊߙߊ߲߫ ߦߙߐ ߏ߬ ߘߐ߫؟‏
pourquoi t'es-tu tue à cet endroit-ci?
why have you grown silent at this place?
почему́ ты на э́том ме́сте замолча́ла?
ń ká ɲáran í lá dɛ́! [Diane Mamadi]
ߒ߫ ߞߊ߫ ߢߊߙߊ߲߫ ߌ߫ ߟߊ߫ ߘߍ߫߹‏
ne me retiens pas!
don't hold me up!
не заде́рживай меня́!

ɲáran→̌→ 18→n : 18ߢߊߙߊ߲߫

v grossir

vi

grossir, prendre du poids
put on weight
толсте́ть, набира́ть вес
bònɲa, kɛ́n, tɔ̀lɔ.

ɲáran→̌→ 24ߢߊߙߊ߲

n régime de bananes

régime de bananes
bunch of bananas
гроздь бана́нов

ɲárɔbàsan→̌( oeil dans mélanger ) ߢߊߘߐߓߊ߬ߛߊ߲߬ ɲádɔbàsanɲádɔbàsan; ɲábàsan.

v mélanger

vt

mélanger
mix, mix up
переме́шивать, сме́шивать
bàsan, bírinsa, dɔ́kolin, féreke, kólin, kólonson, ɲáamin, ɲábàsan, ɲákɛ.

1.2 • vi

se mélanger;
сме́шиваться, переме́шиваться.

2 • vt

embrouiller
entangle
запу́тывать, пу́тать

3 • vi

être additionné
have admixture
име́ть при́меси

ɲárɔja→̌→ 9( oeil dans sécheresse ) ߢߊߘߐߖߊ ɲádɔja

n impudence

impudence, impudeur
impudence, shamelessness
бессты́дство, бессты́жесть

ɲárɔjà→̌→ 3( oeil dans sécher ) ߢߊߘߐߖߊ߬ ɲádɔjà

v devenir insolent

1 • vi

devenir insolent
become impudent
нагле́ть
dádɔgboya.

2 • vt

rendre insolent
make impudent
де́лать на́глым

ɲási→̌→ 12( oeil poil ) ߢߊߛߌ

n cil

rn

cil, cils
eyelash, eyelashes
ресни́ца, ресни́цы

ɲásifa→̌→ 28( oeil expliquer ) ߢߊߛߌߝߊ߫

v expliquer

vt

expliquer
explain
объясня́ть
lábìla, sífa.

ɲásìi→̌→ 63( oeil s'asseoir ) ߢߍߛߌ߰ ɲɛ́sìi

v prévoir

vt 1 • 

prévoir
plan
предусмотре́ть, заплани́ровать
lɔ́ɔla, sòbi.

2 • 

faire des préparatifs
prepare for
подгото́виться к

3 • 

accueillir
welcome
принима́ть
lábɛ̀n, lájìya, lákɔ̀ɲɔma, lásɛnɛ, mìda.

ɲásìsi→̌( oeil brûler ) ߢߊߛߌ߬ߛߌ߬

v s'attrister

vr

s'attrister, se fâcher
sadden, grow angry
огорча́ться, рассерди́ться
sìsi, sùnun.

ɲátɛɛ→̌→ 19( oeil paume ) ߢߊߕߍ߮

n avers

obverse
лицева́я сторона́

ɲáwo→̌→ 13( oeil orifice ) ߢߊߥߏ

n orbite

eye-socket, orbit
глазна́я орби́та
káman.

ɲáye→̌→ 476( oeil voir ) ߢߊߦߋ߫

v comprendre

1 • vt

comprendre, appréhender
understand
понима́ть
fàamun. Sékù yé fàranse` ɲáyela
ߛߋߞߎ߬ ߦߋ߫ ߝߊ߬ߙߊ߲ߛߋ ߢߊߦߋߟߊ߫
Sékou comprend le français
Seku understands French
Секу понимает по-французски

2 • vi

s'assimiler, s'approprier
master, assimilate
осва́ивать
... kà ɲáye dɛ́bɛli` ní dánnin` mà ... [Jaane. Kafa 2:51]
... ߞߊ߬ ߢߊߦߋ߫ ߘߓߍߟߌ ߣߌ߫ ߘߊ߲ߣߌ߲ ߡߊ߬ ...‏
et ils ont appris le tressage et le tissage
… they learned plaiting and weaving …
… и научи́лись плете́нию и тка́честву …

ɲé→̌→ 77242ߦߋ߫ yéyé; y'; ɲ'.

pm SBJV

ɲé→̌→ 77242ߦߋ߫ yéyé; y'; ɲ'.

cop COP

1 • 

être
be
быть
Cɛ̀ba fílan` nè Bàla dí, à dɛ̀ɲɔɔ lè fána yé [Jaane. Kafa 3:24]
ߗߍ߬ߓߊ߫ ߝߌߟߊ߲ ߣߋ߬ ߓߊ߬ߟߊ߫ ߘߌ߫، ߊ߬ ߘߍ߬ߢߐ߰ ߟߋ߬ ߝߣߊ߫ ߦߋ
Bala est un jumeau de Tiéba, il est aussi son ami
Bala is Cheba's twin, he is also his friend
Бала́ -- близне́ц Чеба́, он та́кже его́ друг

2 • 

3 • 

ɲèebu→̌ߟߋ߰ߓߎ lèebu Ar. 'al-ʕaib 'vice, défaut; reproche'

n infamie

1 • 

honte, infamie
shame, infamy
позо́р, стыд
màloya, màlo.

2 • 

sexe, parties intimes du corps
sex, intimate body parts
инти́мные ча́сти те́ла, срам
jànjuu, fén, jànbɛdɛ, jàn.

3 • 

vice
vice
поро́к
fɛ̀, sɔ̀n.

ɲèebu→̌→ 13→n : 13ߟߋ߰ߓߎ߫ lèebu

v déshonorer

vt

déshonorer
dishonour, bring to shame
позо́рить
lámàloya.

ɲéin→̌→ 65ߢߋߌ߲߫ ɲáɲin; ɲáin; ɲɛ́ɲin; ɲánin; ɲóyin.

v être écoeuré

vi 1 • 

être écoeuré, être dégoûté
loathe, nauseate
испы́тывать отвраще́ние
Fánatà yé ɲéinna mùran nɔɔ` dɔ́
ߝߣߊߕߊ߬ ߦߋ߫ ߢߋߌ߲ߣߊ߫ ߡߎ߬ߙߊ߲߫ ߣߐ߰ ߘߐ
Fanta a le dégoût de la vaisselle sale
Fanta loathes dirty vessels
грязная посуда вызывает отвращение у Фанты

2 • 

mépriser
dispise
презира́ть

ɲèle→̌→ 30ߢߋ߬ߟߋ

n embryon

embryon, germ
плод, заро́дыш
bàda`: mɔ̀ɔ ɲèlelama` fàdí` fàn` mɛ̂n tùunɛn à ná nòo` lá [Kante. Kodoyidalan]
ߓߊ߬ߘߊ: ߡߐ߰ ߢߋ߬ߟߋߟߊߡߊ ߝߊ߬ߘߌ ߝߊ߲߭ ߡߍ߲ ߕߎ߰ߣߍ߲߫ ߊ߬ ߣߊ߫ ߣߏ߱ ߟߊ
le nombril: la partie du corps de l'embryon humain par lequel il est connecté au ventre de sa mère
navel: human embryon's organ which is connected to the mother's intestines
пуп: о́рган челове́ческого плода́, кото́рый соединя́ется с вну́тренностями ма́тери

ɲérin→̌ߢߋߙߌ߲

adj jeune

young
молодо́й
búlan, búlɛnjɛn, fúnunkelama, jɛ́nbùlɛn, súruban.

ɲɛ́→̌→ 17647ߢߊ ɲá

n oeil

rn 1 • 

oeil
eye, pair of eyes
глаз, глаза́
kóla.

→ • à ɲá` báda láfìn

ߊ߬ ߢߊ ߓߘߊ߫ ߟߊߝߌ߲߬
sa vision s’est détériorée
his sight has become worse
его́ зре́ние уху́дшилось, помутне́ло; он стал ви́деть пло́хо

2 • 

visage
face
лицо́
ɲáda, ɲákɔdɔ.

3 • 

apparence
outlook
вне́шность

4 • 

façon, manière
way, manner
спо́соб
bólo.

ɲɛ́→̌→ 6849ߢߍ߫

pp devant

before
пе́ред
dáfɛ̀, ɲákɔdɔ.

ɲɛ́→̌→ 7067ߢߍ

n devant

rn 1 • 

devant, partie antérieure
front
перёд, пере́дняя часть
jàn.

2 • 

organes génitaux
genitals, private parts
половы́е о́рганы
dùula, jàn.

ɲɛ́→̌ߢߍ ɲɛ́n.

n filon aurifère

filon aurifère
gold vein
золотоно́сная жи́ла
jàn.

ɲɛ́→̌→ 17647ߢߍ

n fois

time
раз
jàn, kùn, kùnɲa, sèn, sènɲa, ɲá.

2 • 

contenu
contents
содержи́мое

ɲɛ́baa→̌( devant *agent occasionnel ) ߢߍߓߊ߮

n devancier

rn 1 • 

celui qui est devant
one who is in front
стоя́щий впереди́

→ • sáli ɲɛ́baa [Kante. Kodoyidalan]

ߛߊߟߌ߫ ߢߍߓߊ߯
imam qui préside la prière
Imam/ the mollah who presides a prayer; the main mollah of a mosque
има́м/ мулла́, кото́рый руководи́т моли́твой; гла́вный мулла́ мече́ти

2 • 

vainqueur
winner, victor
победи́тель

3 • 

devancier, prédécesseur
precursor, predecessor
предше́ственник

ɲɛ́bɛn→̌→ 10( devant rencontrer ) ߢߍߓߍ߲

n précaution

précaution, préservation
precaution, preservation
предосторо́жность, предохране́ние

ɲɛ́bɛ̀n→̌→ 38( devant rencontrer ) ߢߍߓߍ߲߬

v intercepter

vt 1 • 

intercepter, attraper
intercept, catch
перехва́тывать, лови́ть
lábɛ̀n, bɛ̀n, mìda.

2 • 

se préparer
prepare onself
гото́виться

ɲɛ́bila→̌→ 80( devant mettre ) ߢߍߓߌߟߊ

n guide

1.1 • 

guide
guide
проводни́к, гид, веду́щий
ɲɛ́midala, ɲɛ́mida.

1.2 • 

précurseur, prédécesseur
forerunner, predecessor
предше́ственник

1.3 • 

leader, chef
leader, headman
вождь, руководи́тель
kánda, cétii, dátii, kótii, kùntii, mànsakɛ, mànsa, sálatii, ɲɛ́mɔɔ.

2 • 

prévention
prevention
предотвраще́ние

3 • 

précédent
precedent
прецеде́нт

4 • 

acompte, arrhes
advance, down payment
зада́ток

5 • 

cache-sexe d'enfant
children's loincloth
де́тская набе́дренная повя́зка
fòngban, wɔ́lɔfɔbila, tànkaran.

ɲɛ́bìla→̌→ 16( devant mettre ) ߢߍߓߌ߬ߟߊ߬

v guider

vt

guider, montrer la route à
guide, lead
вести́, ука́зывать доро́гу кому-л
bìla, lásin.

vt kà síla` ɲɛ́bìla mɔ̀ɔ` ɲɛ́ [Diane Mamadi]

ߞߊ߬ ߛߌߟߊ ߢߍߓߌ߬ߟߊ߫ ߡߐ߱ ߢߍ
lasser qqn partir
to let smb. off, to let go
отпуска́ть кого-л., разреша́ть уйти́

ɲɛ́ɛn→̌→ 29ߢߍ߲߮

n douchière

bathroom
умыва́льня-туале́т


ɲɛ̀ɛn→̌ߢߍ߲߰

v rayer

1.1 • vt

rayer, rendre bariolé
make motley, make strippy
раскра́шивать узо́рами

1.2 • vi

être rayé, être bariolé
be strippy, be motley
быть полоса́тым, быть пёстрым

2 • vt

broder
embroider
вышива́ть, украша́ть вы́шивкой
bón, bɔ̀n, mábon.

3 • vt

gribouiller
scribble
накаря́бать, нацара́пать
máɲɛ̀ɛn.

ɲɛ́ɛna→̌ߢߍ߯ߣߊ

n urine

urine
моча́
súuna, súuna.

2 • 

urination
urinating
мочеиспуска́ние
jàlamída.

ɲɛ́ɛrɛ→̌→ 4ߢߍ߯ߙߍ

n fída ɲɛɛrɛ

ߝߌߘߊ߫ ߢߍ߯ߙߍ߫
feuilles.tombées.sèches, feuilles tombées sèches
dry dead leaves
сухи́е опа́вшие ли́стья

ɲɛ́fɔ→̌→ 1( devant dire ) ߢߍߝߐ߫

v prédire

vt

prédire
predict
предска́зывать
láfɔ, láfɛlɛ.

ɲɛ́kɔdɔkà→̌→ 3( oeil sous moissonner ) ߢߊߞߘߐߞߊ߬ ɲákɔdɔkà

v partir avant l'arrivée de

vt

partir avant l'arrivée de
leave before smb's arrival
уйти́ пе́ред чьим-л прихо́дом

ɲɛ́kɔ̀nɔ→̌→ 1( devant attendre ) ߢߍߞߣߐ߬

v se préparer

se préparer, préparer sa défense contre
wait for, prepare a defence against smb
дожида́ться, гото́виться к оборо́не от

ɲɛ̀mɛdɛ→̌→ 12ߢߍ߲߬ߓߘߍ ɲɛ̀nbɛdɛɲɛ̀nbɛdɛ; ɲɔ̀nbɛdɛ; ɲɔ̀mɛdɛ.

n cafard

cockroach
тарака́н

ɲɛ́mida→̌→ 149( devant attraper ) ߢߍߡߌߘߊ ɲɛ́mina.

n guide

guide
проводни́к
ɲɛ́bila, ɲɛ́midala.

ɲɛ́mìda→̌→ 16→n : 1( devant attraper ) ߢߍߡߌ߬ߘߊ߬ ɲɛ́mìna.

v mener

guide
вести́
málɔ̀.

ɲɛ́midala→̌→ 15( mener [ devant attraper ] *agent permanent ) ߢߍߡߌߘߟߊ ɲɛ́minala.

n guide

guide
проводни́к, поводы́рь
ɲɛ́bila, ɲɛ́mida, bólominala.

ɲɛ́mina( devant attraper ) ߢߍߡߌߘߊ ɲɛ́mida

n guide

guide
проводни́к
ɲɛ́bila, ɲɛ́midala.

ɲɛ́mìna( devant attraper ) ߢߍߡߌ߬ߘߊ߬ ɲɛ́mìda

v mener

guide
вести́
málɔ̀.

ɲɛ́minala→̌→ 15( mener [ devant attraper ] *agent permanent ) ߢߍߡߌߘߟߊ ɲɛ́midala

n guide

guide
проводни́к, поводы́рь
ɲɛ́bila, ɲɛ́mida, bólominala.

ɲɛ́mɔɔ→̌→ 338( devant humain ) ߢߍߡߐ߮

n chef

chef, leader, dirigeant
leader, head-man
вождь, руководи́тель
cétii, dátii, kótii, kùntii, mànsakɛ, mànsa, sálatii, kánda, ɲɛ́bila.

ɲɛ́n→̌ߢߍ ɲɛ́

n filon aurifère

filon aurifère
gold vein
золотоно́сная жи́ла
jàn.

ɲɛ́nara→̌→ 41( devant coller ) ߢߍߣߙߊ

n préfixe

prefix
пре́фикс, приста́вка

ɲɛ̀nbɛdɛ→̌→ 12ߢߍ߲߬ߓߘߍ ɲɛ̀mɛdɛ; ɲɔ̀nbɛdɛ; ɲɔ̀mɛdɛ.

n cafard

cockroach
тарака́н

ɲɛ̀ɲɛ→̌→ 13ߢߍ߬ߢߍ߬

v corroder

vt

corroder
corrode, gnaw
подта́чивать

2 • vt

se corroder
corrode
подверга́ться корро́зии

ɲɛ̀ɲɛn→̌→ 13ߢߍ߬ߢߍ߲

n brisure

ground grain
се́чка

ɲɛ́ɲin→̌→ 65ߢߋߌ߲߫ ɲéinɲáɲin; ɲáin; ɲéin; ɲánin; ɲóyin.

v être écoeuré

vi 1 • 

être écoeuré, être dégoûté
loathe, nauseate
испы́тывать отвраще́ние
Fánatà yé ɲéinna mùran nɔɔ` dɔ́
ߝߣߊߕߊ߬ ߦߋ߫ ߢߋߌ߲ߣߊ߫ ߡߎ߬ߙߊ߲߫ ߣߐ߰ ߘߐ
Fanta a le dégoût de la vaisselle sale
Fanta loathes dirty vessels
грязная посуда вызывает отвращение у Фанты

2 • 

mépriser
dispise
презира́ть

ɲɛ̀ɲin→̌→ 36ߢߍ߬ߢߌ߲

n amende

fine, forfeit
штраф
álamandi, dádɔbɔlan, tɔ́n, álamandi, tɔ́n.

kà ɲɛ̀ɲin` bè mɔ̀ɔ` kàn [Camara Sheick 1982]

ߞߊ߬ ߢߍ߬ߢߌ߲ ߓߋ߬ ߡߐ߱ ߞߊ߲߬
mettre qqn à l'amende
to fine smb
накла́дывать штраф на кого-л

ɲɛ́sɛbɛ→̌→ 63( devant papier ) ߢߛߍߓߍ

n introduction

introduction, préface
foreword, preface
предисло́вие, введе́ние

ɲɛ́sìi→̌→ 63( devant s'asseoir ) ߢߍߛߌ߰ ɲásìi.

v prévoir

vt 1 • 

prévoir
plan
предусмотре́ть, заплани́ровать
lɔ́ɔla, sòbi.

2 • 

faire des préparatifs
prepare for
подгото́виться к

3 • 

accueillir
welcome
принима́ть
lábɛ̀n, lájìya, lákɔ̀ɲɔma, lásɛnɛ, mìda.

ɲɛ́silanɲɛ→̌→ 126( devant avoir.peur devant ) ߢߍߛߌߟߊ߲ߢߍ

n peur

rn

peur
fear
страх
jɔ̀dɔ, sílan.

rn Ála ɲɛ́silanɲɛla [Kante. Fudu sariya:2];

pieux
God-fearing person
богобоя́зненный челове́к

ɲɛ́sɔn→̌→ 52( devant accord ) ߢߍߛߐ߲

n échantillon

1 • 

échantillon, spécimen
sample
образе́ц

2 • 

lot d'alimentation
food parcel
пищево́й уча́сток

ɲɛ́sɔrɔn→̌( devant broderie ) ߢߍߛߐߙߐ߲

n cache-sexe

loincloth
набе́дренная повя́зка
gbèta, kòfira, kɔ́sɔrɔn, míningban, pàtakura.

ɲɛ́ta→̌→ 154( devant part ) ߢߍߕߊ

adj antérieur

antérieur, précédent
previous, preceding
предыду́щий, предше́ствующий

ɲɛ́ta→̌→ 154( devant part ) ߢߍߕߊ

n antérieur

antérieur, précédent
previous, preceding
предыду́щий, предше́ствующий

ɲɛ́taa→̌→ 91( devant aller ) ߢߍߕߊ߮

n progrès

progress
прогре́сс
wúruki.

ɲɛ̀tɛ→̌→ 2ߢߍ߬ߕߍ

n sable aurifère

sable aurifère
gold-bearing soil
золотоно́сная поро́да
bìdi.

ɲɛ́tuun→̌→ 20( devant être.contigu ) ߢߍߕߎ߲߮

n particule préposée

particule préposée
preposed particle
препозити́вная части́ца

ɲɛ́wala→̌→ 656( devant ardoise ) ߢߍߥߟߊ

n programme

programme, plan
program, plan
програ́мма, план
báaraɲɛsii, fɛ̀dɛ.

ɲɛ́ya→̌→ 8( devant *abstractif ) ߢߍߦߊ

n antériorité

antériorité, primauté
anteriority, priority
пе́рвенство, приорите́т

ɲì→̌→ 4025ߢߌ߲߬ ɲìn

vq bon

good
хоро́ший

ɲíin→̌→ 37ߢߌ߲߯

v mouiller

1 • vt

mouiller
soak
мочи́ть

2 • vi

se mouiller;
намока́ть, промока́ть.

ɲìma→̌→ 754( bon *adjectivateur ) ߢߌ߬ߡߊ ɲìnma.

adj bon

bon, agréable
good, pleasant
хоро́ший, прия́тный
bɛ̀dɛ, bɛ́dɛbɛdɛ, bɛ̀dɛ, bɛ́dɛbɛdɛ.

ɲìman→̌ߢߎ߬ߡߊ߲߬ ɲùman

prn quel?

which?
кото́рый?, како́й?
jɔ̂n.

ɲìmaya→̌→ 192( bon [ bon *adjectivateur ] *abstractif ) ߢߌ߬ߡߊ߬ߦߊ ɲìnmaya.

n beauté

beauté, bonté, gentillesse
prettiness, kindness
красота́, доброта́, хоро́шее ка́чество
bɛ̀dɛya.

ɲímin→̌→ 122ߢߌߡߌ߲

n pou de tête

pou de tête
head louse
головна́я вошь

ɲímin→̌→ 98→n : 98ߢߌߡߌ߲߫

v mâcher

vt

mâcher, ronger
chew
жева́ть
kèretu.

ɲín→̌→ 188ߢߌ߲

n dent

rn

dent, dents
tooth, teeth
зуб, зу́бы

ɲìn→̌→ 16757ߣߌ߲߬ nìn

dtm ce

this
э́тот
mɛ̀n.

ɲìn→̌ߣߌ߲߬ nìn

prn ceci

this
э́тот
mɛ̀n.

ɲìn→̌→ 4025ߢߌ߲߬ ɲì.

vq bon

good
хоро́ший

ɲìn→̌→ 4218ߢߌ߲߭

n allié

ally
сою́зник

ɲína→̌→ 73ߢߌߣߊ߫

n rat

rat, souris
rat, mouse
мышь, кры́са

ɲìna→̌→ 354ߢߌ߬ߣߊ

n oubli

oblivion
забыва́ние, забы́вчивость

ɲìna→̌→ 304→n : 304ߢߌ߬ߣߊ߬

v oublier

vi

oublier
forget
забыва́ть
à má ɲìna só` kɔ́
ߊ߬ ߡߊ߫ ߢߌ߬ߣߊ߫ ߛߏ ߞߐ
il n'a pas oublié son village
he hasn't forgotten his village
он не забыл свою деревню
̀Sékù bára ɲìna síla sudun` ná
ߛߋߞߎ߬ ߓߙߊ߫ ߢߌ߬ߣߊ߫ ߛߌߟߊ߫ ߛߎߘߎ߲ ߣߊ
Sékou a oublié le raccourcis
Seku has forgotten the short road
Секу забыл короткую дорогу

ɲìnabɔ́→̌→ 22( oubli sortir ) ߢߌ߬ߣߊ߬ߓߐ߫

v excepter

vt

excepter
except
де́лать исключе́ние

ɲìnabɔli→̌→ 15( excepter [ oubli sortir ] *nom d'action ) ߢߌ߬ߣߊ߬ߓߐ߬ߟߌ

n exception

exception
исключе́ние
ɲìnabɔta.

ɲìnabɔta→̌→ 11( excepter [ oubli sortir ] *participe potentiel ) ߢߌ߬ߣߊ߬ߓߐ߬ߕߊ

n exception

exception
исключе́ние
ɲìnabɔli.

ɲìnan→̌→ 252ߢߌ߬ߣߊ߲߬

n cette année

cette année
this year
э́тот год

ɲìnan→̌→ 249ߢߌ߬ߣߊ߲߬

adv cette année

cette année
this year
э́тот год

ɲínaninkòn→̌( rat *diminutif ) ߢߌߣߊߣߌ߲ߞߏ߲߬

n musaraigne

shrew
землеро́йка

ɲìnantáala→̌→ 6ߢߌߣߊ߲߬ߕߊ߮ߟߊ

n salamandre

salamander
салама́ндра
básatodi.

ɲìndin→̌→ 23ߢߌ߲߬ߕߌ߲ ɲìntin

n couscoussier

steaming pot
парова́рка

ɲínin→̌→ 1663ߢߌߣߌ߲

v chercher

1 • 

chercher
look for
иска́ть

2 • 

prétendre à
pretend to
претендова́ть на

3 • vi

désirer
yearn
стреми́ться

4 • vi

demander
ask
спра́шивать
máɲìninka, tára.

ɲìninka→̌→ 610ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߫

v interroger

vt

interroger
ask
спра́шивать

ɲìninkali→̌→ 692( interroger *nom d'action ) ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ

n question

question
вопро́с

kà ɲìninkali` kɛ́ mɔ̀ɔ` kùn [Kaba. Namori:3];

poser une question à qqn
ask smb. a question
задава́ть вопро́с кому-л

ɲíninnin→̌→ 35( chercher *nom d'action ) ߢߌߣߌ߲ߠߌ߲

n recherche

1 • 

recherche
research
иссле́дование
kàran, tírinnin, tírin, ɲáɲinin.

2 • 

demande, quête
request
про́сьба

ɲìnma→̌→ 754( bon *adjectivateur ) ߢߌ߬ߡߊ ɲìma

adj bon

bon, agréable
good, pleasant
хоро́ший, прия́тный
bɛ̀dɛ, bɛ́dɛbɛdɛ, bɛ̀dɛ, bɛ́dɛbɛdɛ.

ɲìnmaya→̌→ 192( bon [ bon *adjectivateur ] *abstractif ) ߢߌ߬ߡߊ߬ߦߊ ɲìmaya

n beauté

beauté, bonté, gentillesse
prettiness, kindness
красота́, доброта́, хоро́шее ка́чество
bɛ̀dɛya.

ɲìnɲa→̌→ 4( allié *abstractif ) ߢߌ߲߬ߧߊ

n alliance

union, alliance
сою́з
dɛ̀.

ɲìntin→̌→ 23ߢߌ߲߬ߕߌ߲ ɲìndin.

n couscoussier

steaming pot
парова́рка

ɲìɲan→̌ߢߌ߬ߢߊ߲

n pont de lianes

pont de lianes
liana bridge, "monkey bridge"
мост из лиа́н, "обезья́ний мост"
sɛ̀nbɛsɛnbɛ.

kà ɲìɲan` lá

ߞߊ߬ ߢߌ߬ߢߊ߲ ߟߊ
construire un pont de lianes
to make a "monkey bridge"
сооружа́ть "обезья́ний мост"

ɲóyin→̌→ 65ߢߋߌ߲߫ ɲéinɲáɲin; ɲáin; ɲɛ́ɲin; ɲánin; ɲéin.

v être écoeuré

vi 1 • 

être écoeuré, être dégoûté
loathe, nauseate
испы́тывать отвраще́ние
Fánatà yé ɲéinna mùran nɔɔ` dɔ́
ߝߣߊߕߊ߬ ߦߋ߫ ߢߋߌ߲ߣߊ߫ ߡߎ߬ߙߊ߲߫ ߣߐ߰ ߘߐ
Fanta a le dégoût de la vaisselle sale
Fanta loathes dirty vessels
грязная посуда вызывает отвращение у Фанты

2 • 

mépriser
dispise
презира́ть

ɲɔ̀→̌→ 171ߢߐ߱

n maïs

corn, maize
кукуру́за
kàba.

ɲɔ̀fɔɲɔfɔ→̌→ 3ߢߝߐ߬ߢߝߐ

n plante herbacée esp

plante herbacée esp
herb sp
травяни́стое расте́ние вид
kɔ̀nɔnɛnnafanin.

ɲɔ̀kɔlɔnɲɔkɔlɔn→̌ߢߞߐ߬ߟ߬ߐ߲ߢߞߐߟߐ߲

n mante religieuse

mante religieuse
praying mantis
богомо́л

ɲɔ̀mɛdɛ→̌→ 12ߢߍ߲߬ߓߘߍ ɲɛ̀nbɛdɛɲɛ̀mɛdɛ; ɲɔ̀nbɛdɛ; ɲɛ̀nbɛdɛ.

n cafard

cockroach
тарака́н

ɲɔ̀nbɛdɛ→̌→ 12ߢߍ߲߬ߓߘߍ ɲɛ̀nbɛdɛɲɛ̀mɛdɛ; ɲɛ̀nbɛdɛ; ɲɔ̀mɛdɛ.

n cafard

cockroach
тарака́н

ɲɔ̀nin( maïs *diminutif ) ߢߐ߬ߣߌ߲

n maïs espèce

espèce de maïs
maize variety, corn variety
сорт кукуру́зы
dɔ̀kɔrɔnin, gbɛ̀lɛnnin.

ɲɔ̀nkídin→̌ߢߐ߬ߞߙߌ߬ ɲɔ̀nkíriɲɔ̀nkíri; ɲɔ̀nkín.

v s'agenouiller

vr

s'agenouiller
kneel down
встава́ть на коле́ни, встава́ть на одно́ коле́но

ɲɔ̀nkín→̌ߢߐ߬ߞߙߌ߬ ɲɔ̀nkíriɲɔ̀nkídin; ɲɔ̀nkíri.

v s'agenouiller

vr

s'agenouiller
kneel down
встава́ть на коле́ни, встава́ть на одно́ коле́но

ɲɔ̀nkíri→̌ߢߐ߬ߞߙߌ߬ ɲɔ̀nkídin; ɲɔ̀nkín.

v s'agenouiller

vr

s'agenouiller
kneel down
встава́ть на коле́ни, встава́ть на одно́ коле́но

ɲɔ́nkɔrɔmaߢߐ߲ߞߙߐߡߊ߫

v fléchier les genoux à moitié

vr

fléchier les genoux à moitié
bend one's knees a little
стоя́ть на полусо́гнутых нога́х, слегка́ присе́сть
sónsoroma.

ɲɔ́nɲɔn→̌→ 37ߢߐߢߐ߲߫ ɲɔ́ɲɔn

v se reposer

vr

se reposer
rest, take a rest
отдыха́ть
dɔ́fɔɲɔ.

ɲɔ̀nsɔn→̌→ 13ߢߐ߲߬ߛߐ߲

n petites branches

petites branches
small dry branches
ме́лкие ве́точки

ɲɔ̀ɲɔli→̌ߢߐ߰ߢߐ߲߰ ɲɔ̀ɔɲɔɔn

v chatouiller

vt

chatouiller
tickle
щекота́ть

ɲɔ́ɲɔn→̌→ 37ߢߐߢߐ߲߫ ɲɔ́nɲɔn.

v se reposer

vr

se reposer
rest, take a rest
отдыха́ть
dɔ́fɔɲɔ.

ɲɔ̀ɔmɛ→̌→ 341ߢߐ߰ߡߍ ɲɔ́ɔmɛ.

n chameau

camel
верблю́д

-ɲɔɔn→̌→ 567ߢߐ߲߮

mrph RECP

partenaire réciproque
reciprocal partner
взаимный партнер
morphème dérivationnelsuffixoïde à valeur de « nom de partenaire »

ɲɔ́ɔn→̌→ 1291ߢߐ߲߯ ɲɔ̂ɔn.

prn RECP

l'un l'autre
each other, one another
друг дру́га
fó ǹ bɛ́ɛ yé ńkó kánbolonnù sìdi ɲ̘ɔ́ɔn ná [Kante. Kodoyidalan:ý]
ߝߏ߫ ߒ ߓߍ߯ ߦߋ߫ ߒߞߏ߫ ߞߊ߲ߓߏߟߏ߲ߣߎ߬ ߛߌ߬ߘߌ߫ ߢ̘ߐ߲߯ ߣߊ
il faut que nous tous reliions les dialectes du Nko l'un à l'autre
it is necessary that we all should tie to each other the dialects of Nko
необходи́мо, что́бы все мы свя́зывали вме́сте ("привя́зывали друг к дру́гу") диале́кты Нко
sí kélen` gbánsan tɛ́ ɲ̘ɔ́ɔn fúdu lá [Kante. Manden dofo 3:27]
ߛߌ߫ ߞߋߟߋ߲ ߜߊ߲ߛߊ߲߫ ߕߍ߫ ߢ̘ߐ߲߯ ߝߘߎ߫ ߟߊ
les membres d'un même clan ne se marient pas
members of one clan don't marry
чле́ны одного́ кла́на не вступа́ют друг с другом в брак

ɲɔ̀ɔn→̌→ 1871ߢߐ߲߱

n pareil

1 • 

pareil
identic, similar
подо́бный, подо́бное

2 • rn

remboursement, compensation
reimbursement, compensation
компенса́ция, возмеще́ние
bóloɲɔɔnnasayin.

ɲɔ́ɔnbɛn→̌→ 63( *partenaire réciproque rencontrer ) ߢߐ߲߯ߓߍ߲

n meeting

rencontre
встре́ча

ɲɔ̀ɔndɔ→̌→ 269( pareil dans ) ߢߐ߲߰ߘߐ

n différence

différence, distinction
difference, distinction
отли́чие
bɔ́ɲɔɔnma, dànfadabɔ, fádanfaasi, dànfada.

ɲɔ́ɔnnadɛ→̌→ 13( *partenaire réciproque réunion [ *causatif se.rassembler ] ) ߢߐ߲߯ߠߊߘߍ

n réunion

meeting
собра́ние
dúnbu, kùngbara, làdɛ.

ɲɔ̀ɔɲɔɔn→̌ߢߐ߰ߢߐ߲߰ ɲɔ̀ɲɔli.

v chatouiller

vt

chatouiller
tickle
щекота́ть

ɲɔ́ɔɲɔɔya→̌→ 3ߢߐ߯ߢߐ߯ߦߊ

n densité

density
пло́тность, густота́
gbílinya.

ɲɔ́rɔn→̌→ 27ߢߐߙߐ߲

n fil

thread
нить
gbère, kári, málamala.

ɲúfu→̌→ 3ߢߝߎ

adj poilu

poilu, velu
hairy
шерсти́стый

ɲúfu→̌→ 3ߢߝߎ

n fourrure

fur
густа́я шерсть
ɲúfukudu.

ɲúfukudu→̌→ 15( fourrure boule ) ߢߝߎߞߘߎ

n fourrure

fur
густа́я шерсть
ɲúfu. ɲúfukudu tɛ́ à fàdi` mà mɛ̂n d'à tànka bánda` kɛ́ɲa júu lù mà [Jaane. Kafa 2:50]
ߢߝߎߞߎߘߎ߫ ߕߍ߫ ߊ߬ ߝߊ߬ߘߌ ߡߊ߬ ߡߍ߲ ߘߴߊ߬ ߕߊ߲߬ߞߊ߫ ߓߊ߲ߘߊ ߞߍߢߊ߫ ߖߎ߯ ߟߎ߬ ߡߊ߬
il n'a pas de fourrure épaisse sur son corps qui le protégerait contre l'influence négative du climat
he has no fur on his body that would protect him against negative influence of climate
на его́ те́ле нет густо́й ше́рсти, кото́рая защити́ла бы его от неблагоприя́тного возде́ствия кли́мата

ɲúfukudu→̌→ 7ߢߝߎߞߘߎ߫

adv très

very
о́чень
bɛ́dɛbɛdɛ, kísɔ, kójuu, kósɛbɛ, kúdɛkudɛ, mɛ́rrɛ, pédekele, pépe, sàfífi, súe, tánintanin, téru, wúyuwɛyɛ.

ɲùman→̌ߢߎ߬ߡߊ߲߬ ɲìman.

prn quel?

which?
кото́рый?, како́й?
jɔ̂n.

ɲúmɛ→̌→ 240ߢߎߡߍ

n courant

courant, électricité
electric current
электри́чество

ɲúmɛda→̌→ 1( courant bouche ) ߢߎߡߍߘߊ

n anode

anode
ано́д
dònkun.

ɲúmɛdaa→̌→ 99( courant marmite.en.terre ) ߢߎߡߍߘߊ߮

n batterie

battery
батаре́я

ɲúmɛrenlo→̌( courant *diminutif groupe ) ߢߎߡߍߙߋ߲ߟߏ

n corpus électronique

corpus électronique
electronic corpus
электро́нный ко́рпус

ɲún→̌ߢߎ߲߫

v charger sur la tête

1.1 • vt

charger sur la tête
put a load on the head
ста́вить на го́лову

1.2 • vi

porter sur la tête
carry on one's head
нести́ на голове́

2 • vr

assumer la responsabilité
take responsibility
брать на себя́ отве́тственность

ɲ'→̌→ 77242ߦߋ߫ yéɲé; y'; yé.

pm SBJV

ɲ'→̌→ 77242ߦߋ߫ yéɲé; y'; yé.

cop COP

1 • 

être
be
быть
Cɛ̀ba fílan` nè Bàla dí, à dɛ̀ɲɔɔ lè fána yé [Jaane. Kafa 3:24]
ߗߍ߬ߓߊ߫ ߝߌߟߊ߲ ߣߋ߬ ߓߊ߬ߟߊ߫ ߘߌ߫، ߊ߬ ߘߍ߬ߢߐ߰ ߟߋ߬ ߝߣߊ߫ ߦߋ
Bala est un jumeau de Tiéba, il est aussi son ami
Bala is Cheba's twin, he is also his friend
Бала́ -- близне́ц Чеба́, он та́кже его́ друг

2 • 

3 •